泉州闽南什音为古中原宫廷音乐在闽南地区的遗存,被广泛吸收进打城戏、歌仔戏、高甲戏等
剧种之中。什音自成体系,运用管乐、弹弦乐和打击乐三种乐器,形成“支声复调”,但没有唱白,
可边演奏边行走,也可定位演奏,地方色彩浓郁。
As relics in Southern Fujian of court music to ancient Central Plains, Shiyin Opera of Quanzhou has found its
way into dramas like Dacheng Opera, Gezai Opera and Gaojia Opera. With a self-contained system, Shiyin enlists
three kinds of instruments, pipe, stringed and percussion, into a “polyphony with subtones” without changbai (singing
and speaking), which features iconic local color, feasible to perform while walking, or positioned playing.
泉州闽南什音Quanzhou Minnan Shiyin Opera
“笼吹”始由仪仗大乐演变而来,因乐器通常收藏在古色古香的细篾皮箱笼或雕龙画凤的木箱
笼中而得名。乐器有大唢呐、唢呐、洞箫、二弦等,演奏时以吹奏曲牌为主,打击乐配合,是中国
民间音乐现存惟一带乐器箱笼和乐器架随队演奏的乐种。
“Longchui” evolved from the music of great rituals, and it got its name because the musical instruments are
usually stored in antique thin strip leather cages or wooden cages carved with dragons and phoenixes(“long”
means “cage” in Chinese). The musical instruments include Big Suona, Suona, Bamboo Flute, Two-string Lute,
etc. and the performances are mainly played by blowing tunes, accompanied by percussion music. It is the only
existing Chinese folk music with musical instrument cages and musical instrument stands to be played with the
team.
泉州笼吹 Longchui--Quanzhou wind and percussion music
148