懷瑾握瑜-美國芝加哥亞洲傳統藝術博物館暨美國私人藏玉

发布时间:2023-9-11 | 杂志分类:文化艺术
免费制作
更多内容

懷瑾握瑜-美國芝加哥亞洲傳統藝術博物館暨美國私人藏玉

此辟邪雕琢傳神,拋磨光滑,在藝術處理上注重虛實關係的處理,如對頭部、羽翅、尾部的精細雕刻,簡化對胸腹部及四肢的處理,藝術性更為凸顯。雕刻手法上,以圓雕、深淺浮雕為主,兼用少量陰線雕刻,繁簡得當,主次分明,同時以玉之瑕作為點綴,增添了作品的生趣,為六朝時期玉雕辟邪珍品。此類玉辟邪或為席鎮,自戰漢以來,多見以牛、虎、豹(圖 1)、鹿、熊(圖 2)等動物製作的銅、石等材質的席鎮,匍匐之姿的玉辟邪,與各類趴臥狀的動物席鎮極為相似,以玉製作席鎮也更突顯使用者的身份。有類似風格的作品有現藏於故宮博物院的魏晉時期的幾件匍匐狀玉辟邪(圖 3、圖 4、圖 5,見《故宮博物院藏品大系 玉器編 4 漢魏晉南北朝》,紫禁城出版社,2011 年,第 240-242 頁);現藏於洛陽博物館的南北朝時期的玉辟邪(圖 6,見《中國傳世玉器全集第 2 卷》,科學出版社,2010 年,第 141 頁);藏於天津市藝術博物館的南北朝黃玉瑞獸(辟邪)(圖 7,見中國玉器全集編輯委員會:《中國玉器全集 04 秦·漢 - 南北朝》,1993 年,第 222 頁。)南北朝青玉辟邪(圖 8,見中國文物資訊諮詢中心:《中國古代玉器藝術... [收起]
[展开]
懷瑾握瑜-美國芝加哥亞洲傳統藝術博物館暨美國私人藏玉
粉丝: {{bookData.followerCount}}
文本内容
第152页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

圖 3 魏晉 玉辟邪 故宮博物院藏品

圖 5 魏晉 玉辟邪 故宮博物院藏品

圖 7 南北朝 黃玉瑞獸 天津市藝術博物館藏品

圖 6 南北朝 玉辟邪 洛陽博物館藏品

圖 4 魏晉 玉辟邪 故宮博物院藏品 圖 8 南北朝 青玉辟邪

圖 1 西漢 石豹鎮 徐州博物館藏品

圖 2 漢代 鎏金熊形青銅鎮 中國國家博物館藏品

144

第153页

此辟邪雕琢傳神,拋磨光滑,在藝術處理上注重虛實關係的處理,

如對頭部、羽翅、尾部的精細雕刻,簡化對胸腹部及四肢的處理,

藝術性更為凸顯。雕刻手法上,以圓雕、深淺浮雕為主,兼用少

量陰線雕刻,繁簡得當,主次分明,同時以玉之瑕作為點綴,增

添了作品的生趣,為六朝時期玉雕辟邪珍品。

此類玉辟邪或為席鎮,自戰漢以來,多見以牛、虎、豹(圖 1)、鹿、

熊(圖 2)等動物製作的銅、石等材質的席鎮,匍匐之姿的玉辟邪,

與各類趴臥狀的動物席鎮極為相似,以玉製作席鎮也更突顯使用

者的身份。

有類似風格的作品有現藏於故宮博物院的魏晉時期的幾件匍匐狀

玉辟邪(圖 3、圖 4、圖 5,見《故宮博物院藏品大系 玉器編 4

漢魏晉南北朝》,紫禁城出版社,2011 年,第 240-242 頁);

現藏於洛陽博物館的南北朝時期的玉辟邪(圖 6,見《中國傳世

玉器全集第 2 卷》,科學出版社,2010 年,第 141 頁);藏於天

津市藝術博物館的南北朝黃玉瑞獸(辟邪)(圖 7,見中國玉器

全集編輯委員會:《中國玉器全集 04 秦·漢 - 南北朝》,1993 年,

第 222 頁。)南北朝青玉辟邪(圖 8,見中國文物資訊諮詢中心:

《中國古代玉器藝術 下》,人民美術出版社,2004年,第350頁)。

出版:

《Chinese Jade Through the Wei Dynasty》,Alfred Salmony,

紐約,1963 年 , 圖版 XLIII-2.

《Early Chinese Jades:selected from Alfred Salmony’s

posthumous work,The Connoisseur: An Illustrated Magazine

for Collectors,vol. CXLVII》,Gustav Ecke,倫敦,1961 年,圖版

18.

LITERATURE:

Alfred Salmony, ‘Chinese Jade Through the Wei

Dynasty’, New York, 1963, pl.XLIII-2.

Gustav Ecke, ‘Early Chinese Jades: selected from Alfred

Salmony’s posthumous work’,  The Connoisseur: An

Illustrated Magazine for Collectors, vol. CXLVII, London,

1961, pl.18.

本品出版物

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 145

第154页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 637

A RARE JADE TURTLEDOVE

Han Dynasty (206 BC-AD 220)

7.5 cm wide

漢 玉臥鳩

HKD: 1,000,000-1,500,000

USD: 128,200-192,300

鳩為不噎之鳥,杖端以鳩為飾,寓意老人不噎。《爾雅翼》曰:「刻

玉為鳩,置之杖端,謂之鳩杖,亦曰玉杖。」漢時天子始以之賜

老人,後世因以鳩杖為長壽的象徵。此鳩作棲息狀,臥姿,玉質

縝密,側視,圓眼,尖喙,頸部略短,雙翅對稱,收攏緊貼於腹部,

通身以陰線和魚鱗紋刻畫多種羽紋,長尾後曳呈扇形,上下刻平

行羽紋,底部稍平,剔地浮雕雙足,生動寫實,琢技精絕。整件

選材細膩潤澤,雕刻技法純熟洗練,線條豐富多變,鳥首至羽毛

間細緻遒勁的刻工與玉鳥勻稱靈巧的造型,符合漢代玉器風格之

典型。沁色自然,品相完好,十分難得。

台北故宮博物院藏品 Feng Wen Tang Collection, Hong Kong, acquired prior to 2000

PROVENANCE

香港奉文堂舊藏,購藏於 2000 年之前

來源

146

第155页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 147

第156页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

<two views>

148

第157页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 149

第158页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 638

A BLACK AND WHITE JADE TRIBUTE BEARER

Tang Dynasty (AD 618-907)

8 cm high

唐 玉胡人

HKD: 80,000-120,000

USD: 10,300-15,400

此件胡人擺件以玉為材,玉質細膩溫潤,佈滿沁色。胡人單腿跪

姿,臉頰豐滿,圓眼彎眉,蒜頭大鼻,嘴角上揚,五官十分立體,

雙耳帶圓形耳環。身著窄袖長袍,腰裹寬束帶,頭戴頭巾及卷雲

紋頭箍,為典型西域民族的特徵衣飾。雙臂下垂,雙手抱一小犬,

小犬體態豐滿,昂首抬身趴于胡人懷中,雕琢細膩,表情生動可愛。

整件作品設計精巧,雕工精細,造型準確生動,情趣盎然,具有

濃重的唐代風格,為藝術性極強的收藏佳品。

Gerald Godfrey Collection

Christie’s Hong Kong, 30 October 1995, lot 871

PROVENANCE

Gerald Godfrey 舊藏

香港佳士得,1995 年 10 月 30 日拍賣會,拍品編號 871

來源

150

第159页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 151

第160页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

152

第161页

出版:

《Chinese Jade The Image from Within》,Richard E. Strassberg

& Suzanne Haney Foster,太平洋亞洲藝術博物館,加州帕莎迪纳

1986 年,頁 44,編號 61

《Jade in Chinese Culture》,棕櫚泉沙漠博物館,1990 年 2月8日-4

月 29 日,頁 44,編號 30

LITERATURE:

Chinese Jade The Image from Within, Introduction by Richard E.

Strassberg, Catalogue by Suzanne Haney Foster, Pacific Asian

Art Museum, Pasadena California 1986, p. 44., no. 61

Jade in Chinese Culture, Palm Springs Desert Museum, 8

February-29 April 1990, P. 44, no. 30

類似拍品:紐約佳士得,2018 年 9

月 13 日,拍品編號 903

本品出版物 本品出版物

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 153

第162页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 639

A WHITE JADE RECUMBENT HOUND

Song Dynasty (AD 960-1279)

7.2 cm wide

宋 白玉臥犬

HKD: 80,000-120,000

USD: 10,300-15,400

白玉質,玉色柔潤如脂,局部有黃赭點狀沁色。圓雕犬蜷臥於地,

前爪交叉,頭趴於其上,神情閒適。身軀骨瘦嶙峋,背脊突出,

肋骨、爪子等細部雕刻逼真,尾部蜷曲置於腿側。整體造型逸趣

橫生,閒情斐然。宋代動物形態的擺件,也兼可做鎮紙、筆擱之用,

受到文人們的青睞。這些動物形態的擺件多見鹿、羊、犬、馬等

現實動物,而少見龍、鳳等瑞獸,形態上也比較寫實,往往充滿

妙趣和人情味。這件玉雕臥犬,從題材到造型,再到雕工,都有

典型的宋代文房動物擺件的特徵,是一件難得的佳品。

Mrs. Edgar Stone Collection

Christie’s London, 5 June 1995, lot 330

PROVENANCE

Edgar Stone 女士舊藏

倫敦佳士得,1995 年 6 月 5 日拍賣會,拍品編號 330

來源

154

第163页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 155

第164页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

第166页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 640

A RARE AND UNUSUAL RETICULATED WHITE JADE 'APSARA' PLAQUE

Liao-Jin Dynasty (AD 907-1237)

6.3 cm wide

遼 / 金 白玉透雕飛天飾件

HKD: 100,000-150,000

USD: 12,800-19,200

飛天是佛教中天帝司樂之神,又稱香神,樂神、香音神。飛天最

早誕生於古印度,後傳入中國,與中國藝術融合。魏晉南北朝初期,

壁畫中的飛天亦稱飛仙。莫高窟的 492 個洞窟中,幾乎皆畫有飛

天。此件飛天飾件白玉質,局部有黃褐色沁,透雕飛天腳踩祥雲,

舞帶舒展,身後有雙翅,充分展現出畫師們的想像力與雕刻技法。

整件造型飽滿、舒展,具有「圓滿」、「和諧」的象徵意味,體

現著佛教普度眾生的文化理念和宗旨,承載著民眾對祥和、圓滿

的嚮往和精神寄託,給人留下深刻的藝術印象和美好遐想。

Raymond Bushell (1911-1998) Collection, San Francisco

PROVENANCE

舊金山 Raymond and Frances Bushell 舊藏

來源

158

第167页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 159

第168页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 641

A VERY RARE PALE YELLOWISH-WHITE

AND RUSSET MINIATURE JADE BACTRIAN CAMEL

Tang Dynasty (AD 618-907)

6.7 cm high

唐 玉駱駝

HKD: 2,200,000-2,800,000

USD: 282,100-359,000

類似造型的唐三彩駱駝,紐約佳士得,2001 年 10 月 15 日,

拍品編號 15

Tonying & Co., New York, 15 February 1946

Stephen Junkunc, III (d. 1978) Collection

Christie’s New York, 18 March2021, lot 620

PROVENANCE

紐約 Tonying & Co.1946 年 2 月 15 日

史蒂芬·瓊肯三世舊藏

紐約佳士得,2021 年 3 月 18 日拍賣會,拍品編號 620

來源

160

第169页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 161

第170页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

此玉駱駝為整玉圓雕而成,玉質為黃玉,黃中閃白,局部帶赭黃色沁。駱駝

為站立狀,其下有呈「亞」字形的片狀玉托底座,系與駱駝一體雕成。駱駝

微昂首,雙目略小,口微張露出舌尖,小耳貼頭,頭部鬃毛自後朝前聚攏,

整體神情恬靜。駱駝四肢修長,四肢及胸腹之間,以透雕工藝琢成,四肢骨

骼結構形象,線條流暢。駝背雙峰呈尖狀、略矮,分別倒向左右兩側,極富

真實感;胸腹向兩側闊出,頗顯壯實。駱駝長尾下垂,甩貼於右後肢,其間

施以透雕,增添形象與靈動。駱駝整體以光素為主,僅於頭部、駝峰以及尾

部等以細密陰刻排線,表現鬃毛。駱駝右耳、身體右側、右側兩肢及尾部有

大面積黃沁,被治玉工匠巧作利用,尤其駱駝身體部位的黃沁,黃中還帶有

細密的絲狀紋理,恰如駱駝之棕黃色毛髮,盡顯「沙漠之舟」之蒼渾,頗具

真實之美。

這件作品整體寫實,玉質瑩潤,拋磨光滑,尤其是駱駝的造型傳神,線條流

暢優美,反映了工匠對駱駝氣定神閑的姿態和神情的精准觀察與細緻表現,

而駱駝之姿,又富有唐代自信、豪邁的時代氣息,經工匠之手再現於這件駱

駝作品之上。天津博物館藏有與此作在形制、造型乃至俏色運用方面均極為

相似的唐代黃玉駱駝(圖 1)。駱駝腳踏板托(底座)的形制,較早見有西周

時期的玉牛犧(圖 2)、戰國時期圓雕站立玉馬的帶平托底座形制(圖 3),

也與漢代的石雕辟邪等大型石雕帶底座的形制相一致,唐代也有類似手法雕

刻的麒麟形玉飾(圖 4),此外還與魏晉至唐常見帶托板的陶駱駝、陶馬的

站立形象的表現形制相似,如唐代三彩釉陶載樂駱駝(圖 5)、陶駱駝(圖

6)、三彩黑釉陶馬(圖 7)等,反映了工匠在表現動物站像時一體雕刻的技

術處理手法。

圖 1 唐 黃玉駱駝 天津博物館藏品

圖 2 西周 玉牛犧 山西省考古研究所藏品

圖 3 戰國 玉馬 曲阜孔府文物檔案館藏品

圖 5 唐 三彩釉陶載樂駱駝

中國國家博物館藏品

圖 7 唐 黑釉陶馬

中國國家博物館藏品

圖 6 唐 陶駱駝

海南省博物館藏品

圖 4 唐 麒麟形玉飾

武漢博物館藏品

162

第171页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 163

第172页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

164

第173页

以玉琢刻駱駝早在漢代就已出現,這反映了自漢代以來,在絲綢

之路的影響下,誕生的「駱駝」這一特殊動物題材,也是對絲路

文化交流互鑒的物證,尤其到唐代,表現駱駝的各類藝術形式及

作品更為多見,尤以陶駱駝為多。值得注意的是,歷史上出現的

玉雕駱駝,多見橫臥之姿,如現藏台北故宮博物院的漢代玉駱駝

(圖 8)、現藏故宮博物院的宋代黃玉駱駝(圖 9),乃至到明

代的玉駱駝,也都以直身趴臥、回首曲身趴臥的造型為主。這件

唐代的玉駱駝則一改常態,取站姿雕刻駱駝,與同時代三彩駱駝

的形制一致,較為罕見。相比臥姿,表現四肢觸底的站姿更考驗

工匠的琢玉技術,尤其是對駝身以下四肢之間的透雕工藝。由於

站姿駱駝下部需「掏空」,對於講究量料取材的治玉工藝,與其

掏挖玉料不如「隨形就勢」,這或許是站姿駱駝少於臥姿駱駝的

一個原因。此外,此作對駱駝站立姿態、前後駝峰形態、駱駝口

部微微吐舌的狀態等細節的表現,可知唐人對駱駝的熟知程度,

在這一背景下,工匠才有可能忠實而自然地描繪它們,琢製出形

神兼備的非漢地物產的駱駝。這件玉雕駱駝在一定程度上,恰是

唐代治玉工匠表現駱駝題材技藝走向成熟的反映。

此外,唐代絲綢之路的暢通,使得來自西域的和田玉料進入內地,

這件玉駱駝擺件用料,即為和田黃玉,因黃玉產量極少,而更添

作品的貴重之氣。對於黃玉的品評,古人多有認為其在白玉之上

者,如《格古要論》提到「黃玉如粟者為貴,謂之甘黃,玉焦黃

者次之」,高濂也認為「玉以甘黃為上,羊脂次之」,甘黃即形

容玉色如蒸熟的板栗色澤。此玉駱駝,其發色近於「甘黃」,其

帶有赭黃色沁,更添玉性熟殼之美,整玉被精細拋磨,黃潤而具

瑩透之感,更顯和田玉石之材美,再配以工匠的精工、巧藝,使

得此作堪稱技藝雙絕的典範,為難得一見的唐代玉擺件之逸品。

圖 8 漢 玉駱駝 台北故宮博物院藏品 圖 9 宋 黃玉駱駝 故宮博物院藏品

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 165

第174页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 642

A WHITE AND RUSSET JADE GOOSE

Song Dynasty (AD 960-1279)

6 cm high

宋 白玉沁色雁

HKD: 150,000-200,000

USD: 19,200-25,600

白玉紅沁,整體線條優美凝練,手感溫潤沉厚。圓雕作大雁造型,

圓圈眼,表情溫馴,羽翼收攏,似在憩息中,其姿態寧靜中蘊含

生機。雁身以廖廖數段線條象徵翎羽,線條流動,古拙而洗練。

大雁乃五禽之冠,自古被視為仁、義、禮、智、信俱全的靈物,

宋代詩詞裡的鴻雁更多寄託著中國古代文人對於人間情誼的珍

重,而宋畫裡的雁亦多婉約靜思之態。鴻雁是千里傳書的靈禽,

以其作把件,可謂極巧妙而深情,十分適合作為收藏佩戴。

Feng Wen Tang Collection, Hong Kong, acquired prior to 2000

PROVENANCE

香港奉文堂舊藏,購藏於 2000 年之前

來源

166

第175页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 167

第176页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 643

A WHITE JADE RECUMBENT DEER

Qing Dynasty, Qianlong Period (1736-1795)

7 cm wide

清乾隆 白玉小鹿

HKD: 300,000-500,000

USD: 38,500-64,100

玉鹿整體白玉圓雕製作,潔白細膩,光氣瑩潤,局部帶有黃褐色

沁皮。鹿昂首前視呈跪臥狀,狹面尖嘴,身姿肥碩,三足收於腹

下,一前足支起,肌腱圓弧飽滿,後垂短尾。整體造型傳神生動,

將鹿之溫良內斂的神態和性情描摹盡出。鹿自古以來都為祥瑞之

獸,《抱樸子》記載:「鹿壽千歲,滿五百歲則色白。」故而古

人以鹿為題,常取長壽之意;也有以「鹿」取諧音為「祿」,有

添官加祿之意。整件雕工精湛,靈動鮮活,集多種吉祥寓意於一體,

把玩、收藏皆為佳品。

類似拍品:香港佳士得,1995 年 10 月 30 日,拍品編號 892 Raymond and Frances Bushell (1911-1998) Collection, San Francisco

PROVENANCE

舊金山 Raymond and Frances Bushell 舊藏

來源

168

第177页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 169

第178页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

第180页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 644

A RARE YELLOW JADE BOWL

Song Dynasty (AD 960-1279)

9.7 cm diam.

宋 黃玉笠式小盌

HKD: 600,000-800,000

USD: 76,900-102,600

玉盌黃玉質,深壁,圈足微撇,呈圓口斜壁斗笠狀,取材宋代同

時期金銀器與瓷器造形。器表無紋飾,具有靜謐脫俗之美感,藝

術風格率性灑脫,雖為人工,卻透露出一股自然造化之美,正合

禪宗「無所矯飾,渾然天成」的境界。中古黃玉材料極罕,匠人

為求充分運用玉料,連同玉色琢作此盞,珍稀可見一斑。唐代以降,

惟皇戚貴族能於重要場合使用玉製器皿,宋文人周輝記載,徽宗

嘗出玉盞、玉卮,曰:「欲用此於大宴,恐人以為太華。」整體

造型古樸雅致,品相完整,十分難得,具有很高的史料、收藏價值。

Sotheby’s Hong Kong, 6 April 2016, lot 3026

PROVENANCE

香港蘇富比,2016 年 4 月 6 日拍賣會,拍品編號 3026

來源

< 拍品透光圖 >

172

第181页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 173

第182页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

174

第183页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 175

第186页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 645

A SUPERB YELLOW AND RUSSET JADE 'THREE RAMS' WATERPOT

Qing Dynasty, Qianlong Period (1736-1795)

11.9 cm wide

清乾隆 黃玉三羊開泰水盂

HKD: 2,200,000-2,800,000

USD: 282,100-359,000

水盂黃玉質,玉質溫潤,黃褐相間。明朝以降,黃玉尤為文人學

士及鑒賞家所鐘睞,明人高濂于其《燕閑清賞箋》言:「玉以甘

黃為上,羊脂次之」。藝匠因材巧思,用玉色之變,揚長避短,

雕琢水盂小口鼓腹,圓潤流暢,三羊圍憩水盂一周,羊昂首曲角,

體態豐腴,閒適自得,靈動逼真。三羊紋樣,常配東升旭日,象

徵「三陽開泰」,寓意冬去春來,吉祥亨通。「三陽開泰」始出《易

經》,所曰:「泰,小往大來,吉亨」。整件雕工精妙,所成其

尺寸色澤俱佳,寓意祥瑞,小巧而雅致,最能體現文人雅士的審

美情趣,實屬難得,韻味別具。

Raymond and Frances Bushell (1911-1998) Collection, San Francisco

Sotheby’s Hong Kong, 6 April 2016, lot 3004

PROVENANCE

舊金山 Raymond and Frances Bushell 舊藏

香港蘇富比,2016 年 4 月 6 日,拍品編號 3004

來源

178

第187页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 179

第188页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

180

第189页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 181

第190页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

Lot 646

A RARE AND LARGE YELLOW

AND RUSSET JADE ‘FIGURE AND DRAGON’ PLAQUE

宋 / 明 褐黃玉仙人戲龍圖罄

Song/Ming Dynasty (AD 960-1644)

29.3 cm wide

HKD: 800,000-1,200,000

USD: 102,600-153,900

本品玉質,燒色自然,以摹古玉沁色。其勻淨青白色玉體掩於紅

褐皮色之下,並藉由仿古玉鈣化之肌理,增強整體擬古視效。形

似六朝時期之雲形玉珩,或為匠人啟思之源,然玉珩尺寸,通常

介於 9 至 12 公分間,而本品長約 29 公分,且更厚實,尺寸碩大,

實屬罕見。罄雙面工,融合透雕、淺浮雕、陰刻技術,雕琢海浪

翻騰,祥雲升起,一龍飛躍左上,一仙女騰空於右。龍身矯健靈活,

蒼勁有力,秉雷霆萬鈞之勢,展排山倒海之威,仙女體態勻稱,

飄帶隨風飛揚,仙氣十足。紋飾主題突出,情景生動,層次分明,

雕刻流暢,有宋明之風。本品器型之碩,紋樣之繁,工藝之精,

實為鬼斧神工之佳作,是不可多得的玉雕藝術珍品。

Sotheby’s Hong Kong, 6 April 2016, lot 3019

PROVENANCE

香港蘇富比,2016 年 4 月 6 日拍賣會,拍品編號 3019

來源

182

第191页

懷瑾握瑜:美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉 183

第192页

Exquisite Jades from the Heritage Museum of Asian Art, Chicago

Including an Important American Private Collection

第194页

下述條款可以在拍賣期間以公告或口頭通知的方式作出更改。在拍賣會

中競投即表示競投人同意受下述條款的約束。

第一條 中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司作為代理人

除另有約定外,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司作為賣家之代理人。

拍賣品之成交合約,則為賣家與買家之間的合約。本規則、賣家業務規

則、載於圖錄或由拍賣官公佈或於拍賣會場以通告形式提供之所有其他

條款、條件及通知,均構成賣家、買家及/或中國嘉德(香港)國際拍賣有

限公司作為拍賣代理之協定條款。

第二條 定義及釋義

(一) 本規則各條款內,除非文義另有不同要求,下列詞語具有以下含義:

(1)“本公司”指中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司;

(2)“中國嘉德”指中國嘉德國際拍賣有限公司,“其住所地為中華人民

共和國北京市東城區王府井大街1號嘉德藝術中心辦公區三層。

(3)“賣家”指提供拍賣品出售之任何人士、公司、法團或單位。本規則

中,除非另有說明或根據文義特殊需要,賣家均包括賣家的代理人(不包

括本公司)、遺囑執行人或遺產代理人;

(4)“競投人”指以任何方式考慮、作出或嘗試競投之任何人士、公司、

法團或單位。本規則中,除非另有說明或根據文義特殊需要,競投人均

包括競投人的代理人(但不包本公司);

(5)“買家”指在本公司舉辦的拍賣活動中,拍賣官所接納之最高競投價

或要約之競投人,包括以代理人身份競投之人士之委託人;

(6)“買家佣金”指買家根據本規則所載費率按落槌價須向本公司支付之

佣金;

(7)“拍賣品”指賣家委託本公司進行拍賣及於拍賣會上被拍賣的物品;

(8)“拍賣日”指在某次拍賣活動中,本公司公佈的正式開始進行拍賣交

易之日;

(9)“拍賣成交日”指在本公司舉辦的拍賣活動中,拍賣官以落槌或者以

其他公開表示買定的方式確認任何拍賣品達成交易的日期;

(10)“拍賣官”指本公司指定主持某場拍賣並可決定落槌的人員;

(11)“落槌價”指拍賣官落槌決定將拍賣品售予買家的價格,或若為拍

賣會後交易,則為協定出售價;

(12)“購買價款”指買家因購買拍賣品而應支付的包括落槌價加上買家

須支付之佣金、以及應由買家支付的稅費、利息及買家負責的各項費用

的總和;

(13)“買家負責的各項費用”指與本公司出售拍賣品相關的支出和費

用,包括但不限於本公司對拍賣品購買保險、包裝、運輸、儲存、保

管、買家額外要求的有關任何拍賣品之測試、調查、查詢或鑒定之費用

或向違約買家追討之開支、法律費用等;

(14)“底價”指賣家與本公司確定的且不公開之拍賣品之最低售價;

(15)“估價”指在拍賣品圖錄或其他介紹說明文字之後標明的拍賣品估

計售價,不包括買家須支付之佣金;

(16)“儲存費”指買家按本規則規定應向本公司支付的儲存費用。

(二) 在本規則條款中,根據上下文義,單數詞語亦包括複數詞語,反之

亦然。除非文義另有要求:

(1) 買家及本公司在本規則中合稱為“雙方”,而“一方”則指其中任

何一方;

(2) 凡提及法律條文的,應解釋為包括這些條文日後的任何修訂或重新

立法;

(3) 凡提及“者”或“人”的,應包括自然人、公司、法人、企業、合

夥、個體商號、政府或社會組織及由他們混合組成的組織;

(4) 凡提及“條”或“款”的,均指本規則的條或款;

(5) 標題僅供方便索閱,不影響本規則的解釋。

第三條 適用範圍

凡參加本公司組織、開展和舉辦的文物、藝術品等收藏品的拍賣活動的

競投人、買家和其他相關各方均應按照本規則執行。

第四條 特別提示

凡參加本公司拍賣活動的競投人和買家應仔細閱讀並遵守本規則,競投

人、買家應特別仔細閱讀本規則所載之本公司之責任及限制、免責條

款。競投人及/或其代理人有責任親自審看拍賣品原物,並對自己競投

拍賣品的行為承擔法律責任。本公司有權自行決定因天氣或其它原因,

將拍賣延期或取消,而無需向競投人作出任何賠償。

第五條 競投人及本公司有關出售拍賣品之責任

(一) 本公司對各拍賣品之認知,部分依賴於賣家提供之資料,本公司無

法及不會就各拍賣品進行全面盡職檢查。競投人知悉此事,並承擔檢查

及檢驗拍賣品原物之責任,以使競投人滿意其可能感興趣之拍賣品。

(二) 本公司出售之各拍賣品於出售前可供競投人審看。競投人及/或其

代理人參與競投,即視為競投人已在競投前全面檢驗拍賣品,並滿意拍

賣品之狀況及其描述之準確性。

(三) 競投人確認眾多拍賣品年代久遠及種類特殊,意味拍賣品並非完好

無缺。所有拍賣品均以拍賣時之狀態出售(無論競投人是否出席拍賣)。

狀態報告或可於審看拍賣品時提供。圖錄描述及狀態報告在若干情況下

可用作拍賣品某些瑕疵之參考。然而,競投人應注意,拍賣品可能存在

其他在圖錄或狀態報告內並無明確指出之瑕疵。

買 家 業 務 規 則

第195页

(四) 提供予競投人有關任何拍賣品之資料,包括任何預測資料(無論為書

面或口述)及包括任何圖錄所載之資料、規則或其他報告、評論或估值,

該等資料並非事實之陳述,而是本公司所持有之意見而已,該等資料可

由本公司不時全權酌情決定修改。

(五) 本公司或賣家概無就任何拍賣品是否受任何版權所限或買家是否已

購買任何拍賣品之版權發出任何聲明或保證。

(六) 受本規則第五(一)至五(五)條所載事項所規限及本規則第六條所載特

定豁免所規限,本公司是基於(1)賣家向本公司提供的資料;(2)學術及

技術知識(如有);及(3)相關專家普遍接納之意見,以合理審慎態度發表

(且與本規則中有關本公司作為拍賣代理的條款相符)載於圖錄的描述或

狀態報告。

第六條 對買家之責任豁免及限制

(一) 受本規則第五條之事項所規限及受規則第六(一)及六(四)條所規限,

本公司或賣家均無須:

(1) 對本公司向競投人以口述或書面提供之資料之任何錯誤或遺漏負

責,無論是由於疏忽或因其他原因引致;

(2) 向競投人作出任何擔保或保證,且賣家委託本公司向買家作出之明

示保證以外之任何暗示保證及條款均被排除(惟法律規定不可免除之該等

責任除外);

(3) 就本公司有關拍賣或有關出售任何拍賣品之任何事宜之行動或遺漏

(無論是由於疏忽或其他原因引致),向任何競投人負責。

(二) 除非本公司擁有出售之拍賣品,否則無須就賣家違反本規則而負責。

(三) 在不影響規則第六(一)條之情況下,競投人向本公司或賣家提出之

任何索賠以該拍賣品之落槌價連同買家佣金為限。本公司或賣家在任何

情況下均無須承擔買家任何相應產生的間接損失。

(四) 本規則第六條概無免除或限制本公司有關本公司或賣家作出之任何

具欺詐成份之失實聲明,或有關本公司或賣家之疏忽行為或遺漏而導致

之人身傷亡之責任。

第七條 拍賣品圖錄及其他說明

本公司在關於拍賣品之圖錄或在拍賣品狀態報告內之所有陳述,或另行

之口頭或書面陳述,均只屬意見之表述,而不應依據為事實之陳述。此

陳述並不構成本公司任何形式之任何陳述、保證或責任承擔。圖錄或拍

賣品狀態報告中所提及之有關瑕疵及修復,只作為指引,而應由競投人

或具備有關知識之代表親自審看。未有提述本條前述資料,亦不表示

拍賣品全無瑕疵或未經修復;而如已提述特定瑕疵,亦不表示並無其

他瑕疵。

因印刷或攝影等技術原因造成拍賣品在圖錄及/或其他任何形式的圖

示、影像製品和宣傳品中的色調、顏色、層次、形態等與原物存在誤差

者,以原物為準。

本公司及其工作人員或其代理人對拍賣品任何說明中引述之出版著錄僅

供競投人參考。本公司不提供著錄書刊等資料之原件或複印件,並保留

修訂引述說明的權利。

第八條 底價及估價

凡本公司拍賣品未標明或未說明無底價的,均設有底價。底價一般不高

於本公司於拍賣前公佈或刊發的拍賣前低估價。如拍賣品未設底價,除

非已有競投,否則拍賣官有權自行決定起拍價,但不得高於拍賣品的拍

賣前低估價。

在任何情況下,本公司不對拍賣品在本公司舉辦的拍賣會中未達底價不

成交而承擔任何責任。若拍賣品競投價格低於底價,拍賣官有權自行決

定以低於底價的價格出售拍賣品。但在此種情況下,本公司向賣家支付

之款項為按底價出售拍賣品時賣家應可收取之數額。

估價在拍賣日前較早時間估定,並非確定之售價,不具有法律約束力。

任何估價不能作為拍賣品落槌價之預測,且本公司有權不時修訂已作出

之估價。

第九條 拍賣會上競投出價

競投人可以透過以下方式競投出價:

(一) 競投人親自出席拍賣會,並按照本規則第十至第十二條的規定進行

登記及在領取牌號前交納保證金;或

(二) 受本規則第十五條之約束,競投人可採用書面形式,透過妥為填妥

及簽署的本公司的電話委託競投表格,委託本公司代為競投;或

(三) 競投人可選擇本公司認可的同步代拍服務參與競投。

第十條 競投人登記

競投人為個人的,應在拍賣日前憑政府發出附有照片的身份證明文件(如

居民身份證或護照)填寫並簽署登記文件,並提供現時住址證明(如公用

事業賬單或銀行月結單);競投人為公司或者其他組織的,應在拍賣日前

憑有效的註冊登記文件、股東證明文件以及合法的授權委託證明文件填

寫並簽署登記文件,領取競投號牌。本公司可能要求競投人出示用作付

款的銀行資料或其他財政狀況證明。

第十一條 競投號牌

本公司可根據不同拍賣條件及拍賣方式等任何情況,在拍賣日前公佈辦

理競投號牌的條件和程序,包括但不限於制定競投人辦理競投號牌的資

格條件。

本公司鄭重提示,競投號牌是競投人參與現場競價的唯一憑證。競投人

應妥善保管,不得將競投號牌出借他人使用。一旦丟失,應立即以本公

司認可的書面方式辦理掛失手續。

無論是否接受競投人的委託,凡持競投號牌者在拍賣活動中所實施的競

投行為均視為競投號牌登記人本人所為,競投人應當對其行為承擔法律

責任,除非競投號牌登記人本人已以本公司認可的書面方式,在本公司

辦理了該競投號牌的掛失手續,並由拍賣官現場宣佈該競投號牌作廢。

第十二條 競投保證金

競投人參加本公司拍賣活動,應在領取競投號牌前交納競投保證金。競

投保證金的數額由本公司在拍賣日前公佈,且本公司有權減免競投保證

金。若競投人未能購得拍賣品且對本公司、本公司的分部、附屬公司、

子公司、母公司、中國嘉德、中國嘉德的分部、附屬公司、子公司、母

公司無任何欠款,則該保證金在拍賣結束後十四個工作日內全額無息返

還競投人;若競投人成為買家的,則該保證金自動轉變為支付拍賣品購

買價款的定金。

第十三條 本公司之選擇權

本公司有權酌情拒絕任何人參加本公司舉辦的拍賣活動或進入拍賣現

場,或在拍賣會現場進行拍照、錄音、攝像等活動。

第196页

第十四條 以當事人身份競投

除非某競投人在拍賣日前向本公司出具書面證明並經本公司書面認可,

表明其身份是某競投人的代理人,否則每名競投人均被視為競投人本人。

第十五條 電話委託競投

競投人應親自出席拍賣會。如不能親身出席或由代理人出席,可採用本

公司的電話委託競投表格以書面形式委託本公司代為競投。本公司有酌

情權決定是否接受上述委託。

委託本公司競投之競投人應在規定時間內(不遲於拍賣日前二十四小

時)辦理委託手續,向本公司出具妥為填妥及簽署的本公司電話委託競

投表格,並按本規則規定妥為交納競投保證金,方視為完成辦理委托競

投的委托手續。

委託本公司競投之競投人如需取消委託競投,應不遲於拍賣日前二十四

小時以書面通知本公司。

第十六條 電話委託競投的競投結果

競投人委託本公司代為競投的,競投結果及相關法律責任由競投人承擔。

競投人應在電話委託競投表格中準確填寫即時通訊方式(如流動電話號

碼)並妥善保管該即時通訊工具,在本公司受託競投期間,競投人應親自

使用該即時通訊工具,一旦丟失或無法控制該即時通訊工具,應立即以本

公司認可的書面方式變更電話委託競投表格中填寫的即時通訊方式。

在本公司受託競投期間,會(盡適當適時努力)聯絡競投人,而該即時

通訊工具所傳達之競投信息(無論是否競投人本人或競投人的代理人傳

達),均視為競投人本人所為,競投人應當對其行為承擔法律責任,除非

競投人本人已以本公司認可的書面方式變更了電話委託競投表格中填寫的

即時通訊方式。但在任何情況下,如未能聯絡,或在使用該即時通訊工具

的競投中有任何錯誤、中斷或遺漏,本公司均不負任何責任。

第十七條 電話委託競投之免責

鑒於電話委託競投是本公司為競投人提供的代為傳遞競投信息的免費服

務,本公司及其工作人員對競投未成功或代理競投過程中出現的任何錯

誤、遺漏、疏忽、過失或無法代為競投等不承擔任何責任。

第十八條 拍賣官之決定權

拍賣官對下列事項具有絕對決定權:

(一) 拒絕或接受任何競投;

(二) 以其決定之方式進行拍賣;

(三) 將任何拍賣品撤回或分開拍賣,將任何兩件或多件拍賣品合併拍

賣;

(四) 如遇有出錯或爭議時,不論在拍賣之時或拍賣之後,有權決定成功

競投者、是否繼續拍賣、取消拍賣或將有爭議的拍賣品重新拍賣;

(五) 拍賣官可以在其認為合適的水平及競價階梯下開始及進行競投,並

有權代表賣家以競投或連續競投方式或以回應其他競投人的競投價而競

投的方式,代賣家競投到底價的金額;

(六) 採取其合理認為適當之其他行動。

第十九條 不設底價

就不設底價的拍賣品,除非已有競投,否則拍賣官有權自行酌情決定開

價。若在此價格下並無競投,拍賣官會自行酌情將價格下降繼續拍賣,

直至有競投人開始競投,然後再由該競投價向上繼續拍賣。

第二十條 影像顯示板及貨幣兌換顯示板

本公司為方便競投人,可能於拍賣中使用影像投射或其他形式的顯示

板,所示內容僅供參考。無論影像投射或其他形式的顯示板所示之數

額、拍賣品編號、拍賣品圖片或參考外匯金額等信息均有可能出現誤

差,本公司對因此誤差而導致的任何損失不承擔任何責任。

第二十一條 拍賣成交

最高競投價經拍賣官落槌或者以其他公開表示買定的方式確認時,該競

投人競投成功,即表明該競投人成為拍賣品的買家,亦表明賣家與買家

之間具法律約束力的拍賣合約之訂立。

第二十二條 佣金及費用

競投人競投成功後,即成為該拍賣品的買家。買家應支付本公司佣

金,其計算方式如下: 每件拍賣品的落槌價中,在港元5,000,000或

以下之部分,該部分金額的佣金以20%計算;超過港元5,000,000至

港元20,000,000之部份,該部分金額的佣金以17%計算;超過港元

20,000,000之部份,該部分金額的佣金以14%計算。買家同時應支付給

本公司其他買家負責的各項費用,且認可本公司可根據本公司賣家業務

規則的規定,向賣家收取佣金及其他賣家負責的各項費用。

第二十三條 稅項

買家向本公司支付的所有款項均應是淨額的,不得包括任何貨物稅、服

務稅、關稅或者其他增值稅(不論是由香港或其他地區所徵收)。如有任

何適用於買家的稅費,買家應根據現行相關法律規定自行負擔。

第二十四條 付款時間

拍賣成交後,除非另有書面約定,否則不論拍賣品之出口、進口或其他

許可證(不論是否就時間)之任何規定,買家應自拍賣成交日起七日內,

向本公司付清購買價款並提取拍賣品。若涉及包裝及搬運費用、運輸及

保險費用、出境費等,買家需一併支付。

第二十五條 支付幣種

所有價款應以港幣支付。如買家以港幣以外的其他貨幣支付,應按買家與

本公司約定的匯價折算或按照香港匯豐銀行於買家付款日前一個工作日公

佈的港幣與該幣種的匯價折算。本公司為將買家所支付之該種外幣兌換成

港幣所引致之所有銀行手續費、佣金或其他費用,均由買家承擔。

第二十六條 所有權的轉移

即使本公司未將拍賣品交付給買家,買家已取得拍賣品之所有權,但在

買家付清購買價款及所有買家欠付本公司、本公司的分部、附屬公司、

子公司、母公司、中國嘉德、中國嘉德的分部、附屬公司、子公司、母

公司的所有款項之前,本公司及/或賣方可以對拍賣品行使管有權及/或

留置權或法律容許的其它救濟。

第二十七條 風險轉移

競投成功後,拍賣品的風險於下列任何一種情形發生後(以較早發生日期

為準)即由買家自行承擔:

第197页

(一) 買家提取所購拍賣品;或

(二) 買家向本公司支付有關拍賣品的全部購買價款;或

(三) 拍賣成交日起七日屆滿。

第二十八條 提取拍賣品

買家須在拍賣成交日起七日內,前往本公司地址或本公司指定之其他地

點提取所購買的拍賣品。買家須自行負責於風險轉移至買家後為所購拍

賣品購買保險。若買家未能在拍賣成交日起七日內提取拍賣品,則逾期

後對該拍賣品的相關保管、搬運、保險等費用均由買家承擔,且買家應

對其所購拍賣品承擔全部責任。逾期後,即使該拍賣品仍由本公司或其

他代理人代為保管,本公司及其工作人員或其代理人對任何原因所致的

該拍賣品的毀損、滅失,不承擔任何責任。

第二十九條 包裝及付運

本公司工作人員根據買家要求代為包裝及處理購買的拍賣品,僅視為本

公司對買家提供的服務,本公司可酌情決定是否提供此項服務,若因此

發生任何損失均由買家自行承擔。在任何情況下,本公司對因任何原因

造成的玻璃或框架、囊匣、底墊、支架、裝裱、插冊、軸頭或類似附屬

物的損壞不承擔責任。此外,對於本公司向買家推薦的包裝公司及裝運

公司所造成的一切錯誤、遺漏、損壞或滅失,本公司亦不承擔責任。

第三十條 進出口及許可證

買家須自行負責取得任何有關拍賣品進出口、瀕臨絕種生物或其他方面

之許可證。未獲得任何所需之許可證或延誤取得該類許可證,不可被視

為買家取消購買或延遲支付購買價款之理由。本公司不承擔因不能填妥

或呈交所需出口或進口貨單、清單或文件所產生之任何責任。

如買家要求本公司代其申請出口許可證,本公司則有權就此服務另行收

取服務費用。然而,本公司不保證出口許可證將獲發放。本公司及賣家

概無就任何拍賣品是否受進出口限制或任何禁運作出聲明或保證。

第三十一條 未付款之補救方法及強制履行

若買家未按照本規則規定或未按照與本公司協定之任何付款安排足額付

款,本公司有權採取以下之一種或多種措施:

(一) 在拍賣成交日起七日內,如買家未向本公司付清全部購買價款,本

公司有權委託第三方機構代為向買家催要欠付的全部或部分購買價款;

(二) 在拍賣成交日起七日內,如買家仍未足額支付購買價款,本公司有

權自拍賣成交日後第八日起就買家未付款部分按照日息萬分之三收取利

息,直至買家付清全部款項之日止,買家與本公司另有協議者除外;

(三) 在本公司或其他地方投保、移走及儲存拍賣品,風險及費用均由買

家承擔;

(四) 對買家提起訴訟,要求賠償本公司因買家遲付或拒付款項造成的利

息損失;

(五) 留置同一買家在本公司投得的該件或任何其他拍賣品,以及因任何

原因由本公司佔有該買家的任何其他財產或財產權利,留置期間發生的

一切費用及/或風險均由買家承擔。若買家未能在本公司指定時間內履

行其全部相關義務,則本公司有權在向買家發出行使留置權通知且買家

在該通知發出後三十日內仍未償清所有欠付款項的情況下,處分留置

物。處分留置物所得不足抵償買家應付本公司全部款項的,本公司有權

另行追索;

(六) 在拍賣成交日起九十日內,如買家仍未向本公司付清全部購買價款

的,本公司有絕對酌情決定權撤銷(但無義務)或同意賣方撤銷交易,並

保留追索因撤銷該筆交易致使本公司所蒙受全部損失的權利;

(七) 將本公司、本公司的分部、附屬公司、子公司、母公司、中國嘉

德、中國嘉德的分部、附屬公司、子公司、母公司在任何其他交易中欠

付買家之款項抵銷買家欠付本公司關於拍賣品之任何款項;

(八) 本公司可自行決定將買家支付的任何款項用於清償買家欠付本公

司、本公司的分部、附屬公司、子公司、母公司、中國嘉德、中國嘉德的

分部、附屬公司、子公司、母公司關於拍賣品或其他交易之任何款項;

(九) 拒絕買家或其代理人將來作出的競投,或在接受其競投前收取競投

保證金。

本公司知悉就拍賣品之買賣而言,是獨特和無可替代的,不論是賣方或

買方違約,一方向另一方支付損害賠償,均不是對守約方足夠的救濟。

因此,本公司、賣方和買方均同意,任何一方違約的,守約方可以向法

院申請強制履行的命令,要求違約方繼續履行其在本規則或其它相關文

件項下的義務。

第三十二條 延期提取拍賣品之補救方法

若買家未能在拍賣成交日起七日內提取其購得的拍賣品,則本公司有權

採取以下之一種或多種措施:

(一) 將該拍賣品投保及/或儲存在本公司或其他地方,由此發生的一切

費用(包括但不限於自拍賣成交日起的第三十一日起按競投人登記表格的

規定計收儲存費等)及/或風險均由買家承擔。在買家如數支付全部購買

價款後,方可提取拍賣品(包裝及搬運費用、運輸及保險費用、出境費等

自行負擔);

(二) 買家應對其超過本規則規定期限未能提取相關拍賣品而在該期限屆

滿後所發生之一切風險及費用自行承擔責任。

第三十三條 有限保證

(一) 本公司對買家提供之一般保證:

如本公司所出售之拍賣品其後被發現為膺品,根據本規則之條款,本公

司將取消該交易,並將買家就該拍賣品支付予本公司之落槌價連同買家

佣金,以原交易之貨幣退還予買家。

就此而言,根據本公司合理之意見,膺品指仿製品,故意隱瞞或欺騙作

品出處、原產地、產出年數、年期、文化或來源等各方面,而上述各

項之正確描述並無收錄於目錄內容(考慮任何專有詞彙)。拍賣品之任何

損毀及/或任何類型之復原品及/或修改品(包括重新塗漆或在其上塗

漆),不應視為膺品。

謹請注意,如發生以下任何一種情況,本保證將不適用:

目錄內容乃根據學者及專家於銷售日期獲普遍接納之意見,或該目錄內

容顯示該等意見存在衝突;或

於銷售日期,證明該拍賣品乃膺品之唯一方法,並非當時普遍可用或認

可或價格極高或用途不切實際;或可能已對拍賣品造成損壞或可能(根據

本公司合理之意見)已令拍賣品喪失價值之方法;或

如根據拍賣品之描述,該拍賣品並無喪失任何重大價值。

(二) 本保證所規定之期限為相關拍賣日後五年內,純粹提供給買家之獨

享利益,且不可轉移至任何第三方。為能依據本保證申索,買家必須:

在收到任何導致買家質疑拍賣品之真偽或屬性之資料後三個月內以書面

通知本公司,註明拍賣品編號、購買該拍賣品之日期及被認為是膺品之

第198页

理由;

將狀況與銷售予買家當日相同,並能轉移其妥善所有權且自銷售日期後

並無出現任何第三方申索之拍賣品退還予本公司。

(三) 有關現代及當代藝術、中國油畫以及中國書畫,雖然目前學術界不

容許對此類別作出確實之說明,但本公司保留酌情權按本保證但以拍賣

日後一年內為限取消證實為膺品之現代及當代藝術、中國油畫以及中國

書畫拍賣品之交易;已付之款項按本條規定退還予買家,但買家必須在

拍賣日起一年內向本公司提供證據(按本條第(二)、(四)款規定的方式),

證實該拍賣品為膺品;

(四) 本公司可酌情決定豁免上述任何規定。本公司有權要求買家索取兩

名為本公司及買家雙方接納之獨立及行內認可專家之報告,費用由買家

承擔。本公司無須受買家出示之任何報告所規限,並保留權利尋求額外

之專家意見,費用由本公司自行承擔。

第三十四條 資料獲取、錄影

就經營本公司的拍賣業務方面,本公司可能對任何拍賣過程進行錄音、

錄影及記錄,亦需要向競投人搜集個人資料或向第三方索取有關競投

人的資料(例如向銀行索取信用審核)。這些資料會由本公司處理並且保

密,唯有關資料有可能根據本規則的目的或其它合法目的,提供給本公

司、本公司的分部、附屬公司、子公司、母公司、中國嘉德、中國嘉德

的分部、附屬公司、子公司、母公司,以協助本公司為競投人提供完善

的服務、進行客戶分析,或以便提供符合競投人要求的服務。在本規則

項下的交易完成後(如適用),本公司可在法律容許的合理時間內,保存

及使用已收集的個人資料。如競投人或買家欲查閱及/或更正存於本公

司的個人資料,可書面致函本公司(連同合理的行政費)提出有關要求。

為了競投人的權益,本公司亦可能需要向第三方服務供應商(例如船運公

司或存倉公司)提供競投人的部份個人資料。競投人參與本公司的拍賣,

即表示競投人同意上文所述。如競投人欲獲取或更改個人資料,請與客

戶服務部聯絡。

第三十五條 版權

賣家授權本公司對其委託本公司拍賣的任何拍賣品製作照片、圖示、圖

錄或其他形式的影像製品和宣傳品,本公司享有上述照片、圖示、圖錄

或其他形式的影像製品和宣傳品的版權,有權對其依法加以無償使用。

未經本公司事先書面同意,買家及任何人不得使用。本公司及賣家均並

未作出拍賣品是否受版權所限或買家是否取得拍賣品之任何版權的陳述

及保證。

第三十六條 通知

競投人及買家均應將其固定有效的通訊地址和聯絡方式以競投登記文

件或其他本公司認可的方式告知本公司,若有改變,應立即書面告知

本公司。

本規則中所提及之通知,僅指以信函、電子郵件、傳真或透過本公司

APP用戶端(“APP用戶端”)形式發出的書面通知。該等通知在下列時間

視為送達:

(一) 如是專人送達的,當送到有關方之地址時;

(二) 如是以郵寄方式發出的,則為郵寄日之後第七天;

(三) 如是以傳真方式發出的,當發送傳真機確認發出時;

(四) 如果是以電子郵件形式發出的,當在電子郵件記錄上確認發出之時;

(五) 如本公司透過APP用戶端方式發出的,則發送當日為競投人及買家

收到該通知日期。

第三十七條 可分割性

如本規則之任何條款或部分因任何理由被認定為無效、不合法或不可執

行,本規則其他條款或部分仍然有效,相關各方應當遵守、執行。

第三十八條 法律及管轄權

(一) 本規則及其相關事宜、交易、因依照本規則參加本公司拍賣活動而

引起或與之有關的任何爭議,均受香港法律規管並由香港法律解釋。

(二) 受制於第三十八(三)條的規定,香港法院對本公司拍賣活動而引

起或與之有關的任何爭議(“該爭議”)擁有專屬管轄權。本公司、買

家及競投人同意香港法院為最合適及便利的法院以解決該爭議。因此,

任何一方不會就此提出反對。

(三) 本第三十八(三)條只受益於本公司。本公司有權於任何其他具管

轄權的法院就該爭議提起訴訟而不受任何限制。在法律允許的範圍內,

本公司可在若干司法管轄區同時進行訴訟。

第三十九條 語言文本

本規則以中文為標準文本,英文文本為參考文本。

英文文本如與中文文本有任何不一致之處,以中文文本為準。

第四十條 規則版權所有

本規則由本公司制訂和修改,相應版權歸本公司所有。未經本公司事先

書面許可,任何人不得以任何方式或手段,利用本規則獲取商業利益,

亦不得對本規則之任何部分進行複製、傳送或儲存於可檢索系統中。

第四十一條 適用時期

本規則只適用於本次拍賣,本公司可不時更新本規則,競投人和買家參

與另一次拍賣的時候應以當時適用的買家業務規則為準。

第四十二條 解釋權

日常執行本規則時,本規則的解釋權由本公司行使。如買家、賣家與本

公司發生法律爭議,在解決該爭議時,本規則的解釋權由具管轄權的法

院行使。

版本日期:2022年5月11日

本公司地址:香港金鐘道89號力寶中心一座五樓

第199页

The following provisions may be amended by public notice or verbal notifi cation

during the auction. By bidding at the auction, the Bidder agrees to be bound by the

following provisions.

Article 1 China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. as the Auction Agent

Unless otherwise provided, China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. shall

serve as the Seller’s agent. The contract for the sale of the Auction Property shall

be the contract between the Seller and the Buyer. These Conditions, the Conditions

of Business for Sellers, and all other terms, conditions and notices contained in the

catalogue, announced by the Auctioneer or provided in the auction venue in the

form of an announcement shall constitute the terms agreed among the Seller, the

Buyer and/or China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. as the auction agent.

Article 2 Defi nitions and Explanations

1. The following terms herein shall have the meanings assigned to them below:

(1) “Company” means China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd.;

(2) “China Guardian” means China Guardian Auctions Co., Ltd., with its domicile

at 3/F, Offi ce Area, Guardian Art Center, No.1 Wangfujing Street, Dongcheng

District, Beijing, People’s Republic of China;

(3) “Seller” means any person, company, body corporate or entity that offers

Auction Property for sale. Unless otherwise stated or specifi cally required by the

context, the term “Seller” herein shall include the Seller’s agent (excluding the

Company), executor or personal representative;

(4) “Bidder” means any person, company, body corporate or entity that

contemplates, makes or attempts a bid in any manner. Unless otherwise stated

or specifi cally required by the context, the term “Bidder” herein shall include the

Bidder’s agent;

(5) “Buyer” means the Bidder, including the principal of a person bidding as an

agent, the highest bid or off er of whom is accepted by the Auctioneer in the

auction held by the Company;

(6) “Buyer’s Commission” means the commission that the Buyer must pay to the

Company based on the Hammer Price at the rate specifi ed herein;

(7) “Auction Property” means the item(s) that the Seller consigns to the Company

for auction and which are auctioned off at the auction;

(8) “Auction Date” means, for a particular auction, the date announced by the

company on which the auction will offi cially commence;

(9) “Sale Date” means the date on which the transaction of an Auction Property

is confi rmed by the striking of the hammer by the Auctioneer or other public

indication by the Auctioneer that a transaction has been struck in the auction

held by the Company;

(10) “Auctioneer” means the person that the Company designates to preside over

a particular auction;

(11) “Hammer Price” means the price at which the Auctioneer strikes the hammer,

deciding the sale of the Auction Property to the Buyer, or, in the case of a

post-auction transaction, the agreed upon sale price;

(12) “Purchase Price” means the total amount that the Buyer is required to pay for

his or her purchase of an Auction Property, including the Hammer Price plus

the Buyer’s Commission, and the taxes, levies, interest and various charges

payable by the Buyer;

(13) “Buyer Charges” means the expenditures and expenses relating to the sale of

an Auction Property by the Company, including but not limited to the charges

for insurance, packing, transport, storage and custody that the Company is

required to purchase in respect of the Auction Property, expenses for testing,

investigation, searching or authentication of an Auction Property additionally

requested by the Buyer and additional expenditures and legal expenses

incurred in seeking recourse against a defaulting Buyer;

(14) “Reserve” means the confidential minimum selling price for an Auction

Property determined by the Seller and the Company;

(15) “Estimated Price” means the estimated sales price of an Auction Property

indicated in the catalogue or after other descriptive text, and excluding the

Buyer’s Commission;

(16) “Storage Fee” means the charge for storage that the Buyer is required to pay

to the Company in accordance herewith.

2. As required by the context, the singular of a term herein includes the plural

thereof, and vice versa. Unless otherwise required by the context:

(i) the Buyer and the Company are herein collectively referred to as the “Parties”,

and a “Party” refers to either Party;

(ii) Any mention of legal provisions shall be construed as including any future

amendments to, or re-enactment of, such provisions;

(iii) Any mention of “person” shall include natural persons, companies, legal

persons, enterprises, partnerships, individual proprietorships, governmental

or social organizations and organizations comprised of more than one of the

foregoing;

(iv) Any mention of “Article” or “Clause” refers to the Articles or Clauses hereof;

(v) The headings are provided for ease of reference only, and shall not aff ect the

interpretation hereof.

Article 3 Applicable Scope

All Bidders, Buyers and other concerned parties participating in the auction of such

collectibles as cultural artifacts, works of art, etc. organized and conducted by the

Company shall act in accordance herewith.

Article 4 Special Notice

All Bidders and Buyers participating in the auction by the Company shall carefully

read and abide by these Conditions, and, in particular, they shall carefully read the

provisions hereof on the liability of the Company, the restrictive provisions, and the

disclaimers. The Bidder and/or his or her agent is/are responsible for viewing the

original Auction Properties in person, and shall be legally liable for his or her bidding

on the Auction Properties. The Company may at its own discretion postpone or

cancel any auction due to weather or other reasons and shall not be liable to make

any compensation to the Bidder.

Article 5 Responsibilities of the Bidder and the Company in Respect of the

Auction Properties

1. The Company’s perception of an Auction Property is partly dependent on the

information provided by the Seller, the Company is in no position to and will not

carry out comprehensive due diligence of the Auction Properties. The Bidder is

aware of this and shall be responsible for inspecting and examining the original

Auction Properties so as to satisfy himself or herself in respect of those Auction

Properties which he or she may be interested in.

2. All Auction Properties to be sold by the Company are available for viewing by

the Bidder before sale. Where the Bidder and/or his or her agent participates

in bidding, the Bidder shall be deemed as having thoroughly examined the

Auction Properties, and to be satisfi ed with the condition of, and the accuracy

of the description of, the Auction Properties.

3. The Bidder confi rms that numerous Auction Properties are of great age and

of special types, meaning that they are not necessarily sound and free from

defects. All Auction Properties are sold “as is” at the time of the auction

(whether or not the Bidder attends the auction in person). Condition reports

may be provided at the time of viewing the Auction Properties. Under certain

CONDITIONS OF BUSINESS FOR BUYERS

第200页

circumstances, the catalogue descriptions and condition reports may serve

as reference about certain defects in the Auction Properties. Nevertheless,

the Bidder should note that the Auction Properties may have other defects not

expressly stated in the catalogue or condition reports.

4. The information concerning any Auction Property provided to the Bidder,

including any forecast information (written or verbal), and any information,

rules or other reports, commentaries or estimated values contained in the

catalogues, are not statements of fact, but rather statements of the opinions

held by the Company. Such information may be revised at the sole discretion of

the Company from time to time.

5. Neither the Company nor the Seller gives any representations or warranties

as to whether any Auction Property is subject to any copyright or whether the

Buyer has bought the copyright in any Auction Property.

6. Subject to Articles 5(1) to 5(5) and the specifi c exemptions contained in Article

6 hereof, the catalogue descriptions and condition reports are made by the

Company in a reasonable and prudent manner (consistent with the provisions

relating to the Company as the Auction Agent) based on (1) the information

provided by the Seller to the Company; (2) academic and technical knowledge (if

any); and (3) generally accepted opinions of relevant experts.

Article 6 Exemption of Liability Toward the Buyer and Limitations

1. Subject to Article 5 and Articles 6(1) and 6(4) hereof, the Company or the Seller

shall not:

(1) be liable for any errors or omissions in the information provided by the

Company to the Bidder, whether verbally or in writing, regardless of whether

due to negligence or otherwise;

(2) give any guarantee or warranty to the Bidder, and any implied warranties or

conditions other than the express warranties given by the Seller to the Buyer

through the Company are excluded (except where it is provided in law that such

liabilities may not be exempted);

(3) be liable to any Bidder for any actions or omissions in respect of any matter

relating to the auction or sale of any Auction Property by the Company (regardless

of whether due to negligence or otherwise).

2. Unless the Company owns the Auction Property to be sold, it shall not be liable

for any breach of these Conditions by the Seller.

3. Without prejudice to Article 6(1) hereof, the amount of any claim that a Bidder

may lodge against the Company or the Seller shall be limited to the Hammer

Price of the Auction Property and the Buyer’s Commission. Under no

circumstance shall the Company or the Seller bear any consequential losses

incurred by the Buyer.

4. Article 6 hereof does not exempt or restrict the liability of the Company for any

fraudulent misrepresentation made by the Company or the Seller, nor for any

personal injury or death arising due to the negligence of or an omission by the

Company or the Seller.

Article 7 Catalogue and Other Descriptions of the Auction Property

All statements made by the Company about an Auction Property in the catalogue or

in the condition reports, or separately made verbally or in writing, are statements of

opinion only, and shall not be relied upon as statements of fact. Such statements do

not constitute any representation, warranty or assumption of liability by the Company

in any form. The relevant defects and restorations mentioned in the catalogue

or the condition report for an Auction Property are for guidance only and shall be

reviewed in person by the Bidder or a representative with the relevant knowledge.

The absence of a reference to the above-mentioned information does not mean that

the Auction Property is completely free from defects or has never been restored.

Furthermore, even if reference is made to a specifi c defect, this does not mean there

are no other defects.

Where there is a discrepancy between the tone, colour, texture or shape of an

Auction Property in the catalogue and/or in any other manner of illustration, video

recording or publicity materials and that of the original, due to printing, photographic

or other such technical reason, the actual Auction Property shall prevail.

Bibliographies cited in any description of an Auction Property by the Company, its

employees or its agents are for the Bidder’s reference only. The Company will not

provide the originals or photocopies of the bibliographic publications or other such

materials, and reserves the right to revise the cited descriptions.

Article 8 Reserve and Estimated Price

A Reserve is set for all of the Company’s Auction Properties, unless it is indicated

or stated that an Auction Property is not subject to such a Reserve. In general, the

Reserve is not higher than the low Estimated Price announced or published before

the auction by the Company. If a Reserve has not been set for an Auction Property,

unless there already have been bids, the Auctioneer shall have the right, at his or her

discretion, to decide the starting price, which, however, may not be higher than the

low Estimated Price of the Auction Property before the auction.

Under no circumstance shall the Company bear any liability in the event that the

bids for an Auction Property fail to reach the Reserve at the auction held by the

Company. If the bids for an Auction Property are lower than the Reserve, the

Auctioneer shall have the right, at his or her discretion, to sell the Auction Property

at a price lower than the Reserve. However, under such a circumstance, the amount

that the Company shall pay the Seller shall be the amount that the Seller would have

received had the Auction Property been sold at the Reserve.

An Estimated Price is estimated some time before the Auction Date, is not a

defi nitive selling price, and is not legally binding. No Estimated Price may serve as

a forecast of the Hammer Price for an Auction Property, and the Company has the

right to revise from time to time Estimated Price(s) that have already been made.

Article 9 Bidding at Auction

Bidders shall bid through the following methods:

1. The Bidder shall attend the auction in person, and complete the registration and

pay a bid deposit before obtaining a paddle as required, subject to Article 10 to

Article 12 hereof; or

2. Subject to Article 15 hereof, the Bidder may appoint the Company in writing

to bid on his or her behalf by a duly completed and signed Telephone Bidding

Form of the Company (“Telephone Bidding Form”); or

3. The Bidder shall adopt the Live Auction Platform which authorized by the

Company.

Article 10 Bidder Registration

Where the Bidder is an individual, he or she shall fi ll in and sign before the Auction

Date the registration documents on the strength of an identity document with

photo issued by the government (such as a resident identity card or passport),

and provide proof of his or her current address (e.g. a utility bill or bank statement);

where the Bidder is a company or other organization, it shall fill in and sign the

registration documents on the strength of its valid incorporation document, proof

of shareholding and lawful authorization document, and collect a paddle before the

Auction Date. The Company may request the Bidder to present banking information

for making payment or other proof of fi nancial standing.

Article 11 Paddle

The Company may, depending on the auction conditions and auction method,

announce before the Auction Date the conditions and procedures for obtaining a

paddle, including but not limited to formulating the qualifi cation conditions necessary

for Bidders to carry out the procedures for obtaining a paddle.

The Company solemnly reminds the Bidder that a paddle is the sole proof for the

Bidder to participate in the bidding in person. The Bidder shall keep the same in

safe custody and may not lend the same to other persons. In the event it is lost,

the Bidder shall promptly carry out the loss report procedures by way of a written

method approved by the Company.

All of the bidding acts carried out during the auction by a paddle holder, regardless

of whether he or she has been appointed by the Bidder, shall be deemed as having

been done by the paddle registrant himself or herself, and the Bidder shall bear the

legal liability for the acts of such person, unless the paddle registrant has himself

or herself carried out with the Company the procedures for reporting the loss of a

paddle by way of a written method approved by the Company, and the paddle in

question is declared void by the Auctioneer on the spot.

Article 12 Bid Deposit

When the Bidder participates in the Company’s auction, he or she shall pay a

bid deposit before collecting the paddle. The amount of the bid deposit shall be

announced by the Company before the Auction Date, and the Company has

the right to reduce or waive the bid deposit. If the Bidder fails to buy an Auction

Property and does not have any amounts owing to the Company, its divisions,

affiliates, subsidiaries or parent, or China Guardian, its divisions, affiliates,

subsidiaries or parent, the entire amount of the bid deposit shall be refunded to the

Bidder without interest within 14 working days after conclusion of the auction. If the

Bidder becomes the Buyer, the bid deposit shall automatically be transformed into

百万用户使用云展网进行在线书刊制作,只要您有文档,即可一键上传,自动生成链接和二维码(独立电子书),支持分享到微信和网站!
收藏
转发
下载
免费制作
其他案例
更多案例
免费制作
x
{{item.desc}}
下载
{{item.title}}
{{toast}}