ENSHROUDED WITHIN:
IMPERIAL PORCELAIN FROM HONG
KONG PRIVATE COLLECTIONS
映水藏山——香江雅集御窯瓷器
7 Apr, 2023 2023年4月7日
CHINA GUARDIAN HONG KONG SPRING AUCTIONS 2023
中國嘉德香港 2023春季拍賣會
ENSHROUDED WITHIN:
IMPERIAL PORCELAIN FROM HONG
KONG PRIVATE COLLECTIONS
映水藏山——香江雅集御窯瓷器
7 Apr, 2023 2023年4月7日
CHINA GUARDIAN HONG KONG SPRING AUCTIONS 2023
中國嘉德香港 2023春季拍賣會
• 本專場將開通同步代拍服務
This auction will provide Live Auction Platform
• 競買人須於拍賣日二十四小時前登錄中國嘉德官方網站(www.cguardian.com)或 App,完成網絡競投帳戶的註冊,
並交納保證金
Please register the Live Auction Platform account and pay a deposit on the China Guardian ocial website
(www.cguardian.com) or App 24 hours ahead of the auction
• 詳情請咨詢客戶服務部
Please feel free to contact our Client Services Department for more details
+852 2815 2269 | +852 3959 5400 | +86 195 1870 1282 | +86 159 1080 7786
同步代拍服務 Live Auction Platform
下載體驗同步代拍服務
Download to experience
the Live Auction Platform
中國嘉德香港2023春季拍賣會
China Guardian Hong Kong Spring Auctions 2023
地點Venue:
香港會議展覽中心展覽廳3DE | 香港灣仔博覽道一號
Hall 3DE, Hong Kong Convention and Exhibition Centre | 1 Expo Drive, Wan Chai, Hong Kong
2
0
2
3
* 各專場預展或至該拍賣會開始前 Exhibition will be closed prior to the auctions
觀想-中國書畫四海集珍
Fine Chinese Paintings and Calligraphy
玄禮四方-中國古代玉器
Heavenly Rites: Fine Chinese Jade Carvings
觀古Ⅰ-玉器金石文房藝術
Fine Chinese Ceramics and Works of Art: Part 1
亞洲二十世紀及當代藝術
Asian 20th Century and Contemporary Art
翠壟閑雲-閑雲山莊藏明式家具
Ming Style Furniture from the Leisure Cloud Villa
仿古開今-懷海堂藏清代御窯瓷瓶
Exalted Legacy: The Huaihaitang Collection of
Qing Imperial Porcelain Vases
映水藏山-香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain from
Hong Kong Private Collections
應物希古-中國古代陶瓷
Ancient Chinese Ceramics from The Tang to
The Song Dynasty
觀古Ⅱ-瓷器
Fine Chinese Ceramics and Works of Art: Part 2
珠寶及鐘錶展售會「BLOOMING」
Jewellery and Watches Selling Exhibition
\"BLOOMING\"
2/4 (日Sun) 3/4 (一Mon) 4/4 (二Tue) 5/4 (三Wed) 6/4 (四Thu) 7/4 (五Fri)
預展
Preview
10am-6pm
10am-8pm 10am-6pm 10am-4pm
預展
Preview
10am-6pm
預展Preview
10am-8pm
拍賣Auction
10am
拍賣Auction
3pm
拍賣Auction
10:30am
拍賣Auction
12:30pm
拍賣Auction
12pm
拍賣Auction
11am
拍賣Auction
2:30pm
拍賣Auction
1pm
拍賣Auction
10am
重要通告
IMPORTANT NOTICE
中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司(以下稱為“本公司”)舉
辦的拍賣活動均依據本圖錄中所附之買家業務規則、重要通告、
競投登記須知、財務付款須知以及可向本公司索取之賣家業務規
則進行,參加拍賣活動的競投人須仔細閱讀並予以遵守。該等業
務規則及規定可以公告或口頭通知之方式進行修改。
拍賣品之狀況
競投人應於拍賣前之展覽會上審看拍賣品,並對自己的競投行為
承擔法律責任。如欲進一步了解拍賣品資料,請向業務人員諮
詢。如圖錄中未說明拍賣品之狀況,不表示該拍賣品沒有缺陷或
瑕疵(請參閱載於本圖錄之買家業務規則第五條)。
受限制物料
(一)附有 符號之拍賣品於編制圖錄當時已識別為含有受限制物
料,而有關物料可能受到進出口之限制。有關資料為方便競投人
查閱,而無附有該符號並非保證該拍賣品並無進出口之限制。由
植物或動物材料(如珊瑚、鱷魚、鯨骨、玳瑁、犀牛角及巴西玫
瑰木等)製成或含有植物或動物材料之物品,不論其年份或價
值,均可能須申領許可證或證書方可出口至香港境外,且由香港
境外國家進口時可能須申領其他許可證或證書。務請注意,能取
得出口許可證或證書並不能確保可在另一國家取得進口許可證或
證書,反之亦然。競投人應向相關政府查核有關野生動物植物進
口之規定後再參與競投。買家須負責取得任何出口或進口許可證/
或證書,以及任何其他所需文件(請參閱載於本圖錄之買家業務
規則第三十條)。
(二)香港法例第586章《保護瀕危動植物物種條例》已於2018年6月
8日作出相應的立法修訂,以履行2016年《瀕危野生動植物種國際貿
易公約》修訂中對黃檀屬所有種的規定。修訂列明的新物種包括黃檀
屬所有種將受許可證管制。新管制措施將於2018年11月1日生效,
該條例規定,凡進口、從公海引進、出口、再出口或管有列明物種的
標本或衍生物,均須事先申領漁農自然護理署發出的許可證。
(三)《2018年保護瀕危動植物物種(修訂)條例》已於2018年1月
30日通過,旨在加強管制進口及再出口象牙及象狩獵品。禁止進口
及再出口象狩獵品及《公約》前象牙及《公約》後象牙(古董象牙除
外)的規定已經實施。在領有許可證情況下,為商業目的而管有的
《公約》前象牙及《公約》後象牙可進行本地貿易。為了保護文物,
古董象牙(指1925年7月1日前發生《修訂條例》規定情況的象牙)
可獲豁免。但進口及再出口古董象牙需領有進出口許可證及《公約》
前證明書。自2021年12月31日起,禁止為商業目的管有任何象牙,
包括《公約》前象牙及《公約》後象牙(古董象牙除外)。
電器及機械貨品
所有電器及機械貨品只按其裝飾價值出售,不應假設其可運作。
電器在作任何用途前必須經合格電器技師檢驗和批核。
語言文本
本公司買家業務規則、賣家業務規則、載於圖錄或由拍賣官公佈
或於拍賣會場以通告形式提供之所有其他條款、條件、通知、表
格等文件以及本圖錄中拍賣品之描述,均以中文文本為準,英文
文本僅為參考文本。
版權
本公司已盡一切合理努力查找、聯繫和確認版權擁有者。如本圖
錄內未有包含適當確認版權擁有者的資訊,本公司鼓勵版權擁有
者通知本公司。本公司亦歡迎任何信息,以澄清被展示圖文的版
權的擁有權。
本圖錄版權屬本公司所有。未經本公司書面許可,不得以任何形
式對本圖錄的任何部分進行複製或進行其他任何形式的使用。
The auction to be held by China Guardian (Hong Kong) Auctions Co.,
Ltd. (hereinafter referred to as the “Company”) will be conducted in
accordance with the Conditions of Sale, Important Notice, Important
Notice about Bidding Registration, and the Important Notice about
Payment contained in this Catalogue as well as the Conditions of Business
for Sellers which are available from the Company, and Bidders wishing
to participate in the auction must carefully read and comply therewith.
Such Conditions and rules may be revised by way of an announcement
or verbal notifi cation.
Condition of the Auction Properties
The Bidder should view the Auction Properties at the pre-auction
exhibition, and will be legally liable for his or her bidding. For more
information on the Auction Properties, please consult our business staff .
The absence of a description of the condition of an Auction Property in
the Catalogue does not mean that the Auction Property is free of fl aws
or defects (please refer to Article 5 of the Conditions of Sale contained
in this Catalogue).
Restricted materials
(1) Auction Properties marked with a symbol were identified as
containing restricted materials at the time of compiling the Catalogue,
and the relevant materials may be subject to import and export
restrictions. The relevant information is provided for the convenience
of Bidders, and the absence of such a symbol on an Auction Property
does not ensure that it is not subject to import and export restrictions.
For items made of or containing botanical or animal materials (coral,
crocodile, whale bone, tortoise shell, rhinoceros horn and Brazilian
Rosewood, etc.), regardless of their year or value, may require
application for permits or certifi cates before exportation outside Hong
Kong, and application for other permits or certifi cates may be required
when importing into countries outside Hong Kong. Please note that
the securing of an export permit or certifi cate does not ensure that an
import permit or certifi cate can be secured in another country, and vice
versa. The Bidder should enquire about the regulations for the import
of wild fl ora and fauna to the relevant government before participating
in an auction. Buyers are responsible for obtaining any export or import
permits/certifi cates and any other documents required (please refer to
Article 30 of the Conditions of Sale contained in this Catalogue).
(2) The corresponding legislative amendments have been made to the
Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance,
Cap. 586 (“the Ordinance”) in Hong Kong on 8 June 2018, concerning
the amendments to Appendices of the Convention on International
Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (“the CITES”)
which has been adopted in 2016. The newly scheduled species
include Dalbergia Species will be subject to licensing control. The new
controls will become effective on 1 November 2018. According to
the Ordinance, unless exempted or otherwise specified, the import,
introduction from sea, export, re-export or possession of endangered
species or its derivatives, requires a license issued by Agriculture,
Fisheries and Conservation Department.
(3) The Protection of Endangered Species of Animals and Plants
(Amendment) Ordinance 2018 (“Ordinance”) was enacted on 30 January
2018, which aims to enhance regulation on import and re-export of
elephant ivory and elephant hunting trophies. New control measures banned
the import and re-export of all elephant hunting trophies and pre-Convention
ivory and post-Convention ivory items. The commercial possession of
pre-Convention ivory and post-Convention ivory items are allowed to
conduct local trading, which subject to licensing control. As a measure
to protect culture relics, the trade in antique ivory (ivory that occurred
before 1 July 1925 with the circumstances as prescribed by the
Ordinance) will continue to be allowed. Import and re-export of antique
ivory require a License to Import/ Re-export and a Pre-Convention
Certifi cate. The possession for commercial purpose of all ivory (save for
antique ivory) including pre-Convention ivory and post- Convention ivory
will be prohibited from 31 December 2021.
Electrical appliances and mechanical goods
All electrical appliances and mechanical goods are sold as is, and
should not be assumed to be in working order. Before use, electrical
appliances must be inspected and approved by a qualifi ed electrical
technician.
Language
The Chinese versions of the Conditions of Business for Buyers, Conditions
of Business for Sellers, and all other documents such as the terms,
conditions, notices, forms, etc. contained in the Catalogue, announced
by the Auctioneer or provided in the auction venue, as well as of the
descriptions of the Auction Properties in this Catalogue shall prevail, and
the English versions are for reference only.
Copyright
Every reasonable effort has been made to locate, contact and
acknowledge copyright owners. If any proper acknowledgement has
not been included here, copyright owners are encouraged to notify the
Company. The Company also welcomes any information that clarifi es
the copyright ownership of any material displayed.
The copyrights in this Catalogue vest in the Company. Without the
written permission of the Company, no part of this Catalogue may be
reproduced or otherwise used in any manner.
• 本專場將開通同步代拍服務
This auction will provide Live Auction Platform
• 競買人須於拍賣日二十四小時前登錄中國嘉德官方網站(www.cguardian.com)或 App,完成網絡競投帳戶的註冊,
並交納保證金
Please register the Live Auction Platform account and pay a deposit on the China Guardian ocial website
(www.cguardian.com) or App 24 hours ahead of the auction
• 詳情請咨詢客戶服務部
Please feel free to contact our Client Services Department for more details
+852 2815 2269 | +852 3959 5400 | +86 195 1870 1282 | +86 159 1080 7786
同步代拍服務 Live Auction Platform
下載體驗同步代拍服務
Download to experience
the Live Auction Platform
中國嘉德香港2023春季拍賣會
China Guardian Hong Kong Spring Auctions 2023
地點Venue:
香港會議展覽中心展覽廳3DE | 香港灣仔博覽道一號
Hall 3DE, Hong Kong Convention and Exhibition Centre | 1 Expo Drive, Wan Chai, Hong Kong
2
0
2
3
* 各專場預展或至該拍賣會開始前 Exhibition will be closed prior to the auctions
觀想-中國書畫四海集珍
Fine Chinese Paintings and Calligraphy
玄禮四方-中國古代玉器
Heavenly Rites: Fine Chinese Jade Carvings
觀古Ⅰ-玉器金石文房藝術
Fine Chinese Ceramics and Works of Art: Part 1
亞洲二十世紀及當代藝術
Asian 20th Century and Contemporary Art
翠壟閑雲-閑雲山莊藏明式家具
Ming Style Furniture from the Leisure Cloud Villa
仿古開今-懷海堂藏清代御窯瓷瓶
Exalted Legacy: The Huaihaitang Collection of
Qing Imperial Porcelain Vases
映水藏山-香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain from
Hong Kong Private Collections
應物希古-中國古代陶瓷
Ancient Chinese Ceramics from The Tang to
The Song Dynasty
觀古Ⅱ-瓷器
Fine Chinese Ceramics and Works of Art: Part 2
珠寶及鐘錶展售會「BLOOMING」
Jewellery and Watches Selling Exhibition
\"BLOOMING\"
2/4 (日Sun) 3/4 (一Mon) 4/4 (二Tue) 5/4 (三Wed) 6/4 (四Thu) 7/4 (五Fri)
預展
Preview
10am-6pm
10am-8pm 10am-6pm 10am-4pm
預展
Preview
10am-6pm
預展Preview
10am-8pm
拍賣Auction
10am
拍賣Auction
3pm
拍賣Auction
10:30am
拍賣Auction
12:30pm
拍賣Auction
12pm
拍賣Auction
11am
拍賣Auction
2:30pm
拍賣Auction
1pm
拍賣Auction
10am
競投登記須知
IMPORTANT NOTICE ABOUT BIDDING REGISTRATION
一、閣下參與競投登記時須填寫競投人登記表格並提供有關身份
證明文件,繳納保證金,以辦理登記手續。
二、競投登記時須提供之文件:
1、個人:政府發出附有照片的身份證明文件(如居民身份證
或護照),及現時住址證明(如身份證明文件未有顯示現
時住址),如公用事業賬單或銀行月結單。
2、公司客戶:公司註冊證書以及股東證明文件。
3、代理人:代理人的身份證明文件,代理人代表的競投人士
/單位之身份證明文件,以及該人士/單位簽發的授權書正
本。敬請注意,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司不接
受第三方付款,此規定亦適用於代理人。如閣下代表他人
參與競投,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司僅接受委
託人之付款。
4、新客戶以及未在中國嘉德國際拍賣有限公司集團投得拍賣
品的客戶,須提供銀行發出之信用證明。建議首次參與競
投的新客戶於拍賣會前至少24小時辦理登記,以便有充足
的時間處理登記資料。
三、本場拍賣會保證金為港幣伍拾萬元,如閣下是首次參與競
投,或曾在本公司拍賣會辦理過競投登記手續,但尚未成功
競投者,保證金為港幣一百萬元。(中國嘉德國際拍賣有限
公司自2012年5月1日實施“嘉德註冊客戶計劃”,此計劃同
樣適用於本場拍賣會。)閣下亦可透過本公司認可的同步代
拍服務參與競投,並按指示繳納保證金。
四、所有保證金必須以電匯或信用卡/銀聯卡以港幣付款(閣下必
須親自使用您名下的信用卡/銀聯卡)。
如閣下未能投得任何拍賣品,中國嘉德(香港)國際拍賣有
限公司將安排在拍賣結束後十四個工作日內退回閣下已付的
保證金(不包含利息)。中國嘉德(香港)國際拍賣有限公
司可用保證金抵銷閣下在中國嘉德國際拍賣有限公司集團的
任何欠款。任何涉及退款的兌換交易損失或費用,將由閣下
承擔。
五、本公司有權要求競投人提供財務狀況證明、擔保、存款證明
及/或本公司可絕對酌情要求競投人為其有意競投的拍賣品提
供的其他抵押。本公司保留調查競投人資金來源的權利。
Ⅰ. When you register to bid, you must fi ll in a Bidder Registration
Form, provide the relevant identity document, and pay a deposit
in order to carry out the registration formalities.
Ⅱ. Documents that must be provided at the time of bidding registration:
(1) Individuals: identity document with photo issued by the
government (such as a resident identity card or passport) and
proof of current address (if the current address is not shown
on the identity document), e.g. utility bill or bank statement.
(2) Corporate clients: a certifi cate of incorporation and proof of
shareholding.
(3) Agent: identity document of the agent, identity document of
the Bidder represented by the agent, and the original of the
letter of authorization issued by the Bidder. Please note that
China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. does not
accept payment from third parties, and this also applies to
agents. If you bid on the behalf of another, China Guardian
(Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will only accept payment
from the principal.
(4) New clients and clients who have yet to successfully bid
on an Auction Property under the auspices of the China
Guardian Auctions Co., Ltd. group must provide a proof of
creditworthiness issued by a bank. We would recommend
that new clients who are to bid for the fi rst time register at
least 24 hours before the auction so as to allow sufficient
time for processing of the registration materials.
Ⅲ. Deposit for this auction is HKD500,000. If you are our new
client or you have not won the bid in the past, the deposit is
HKD1,000,000. (China Guardian Auctions Co., Ltd. implemented
the “Guardian Registered Client Programme” on May 1st, 2012.
The programme is applicable to this auction.)You can also
attend the auction through Live Auction Platform authorized by
the Company and pay deposit as require.
Ⅳ. All deposits must be paid in HK dollars by electronic transfer
or credit card/UnionPay Card (you must yourself use the credit
card/UnionPay Card issued in your name).
If you fail to successfully bid on any Auction Property, China
Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will arrange to
refund your deposit (without interest) within 14 working days
after conclusion of the auction. China Guardian (Hong Kong)
Auctions Co., Ltd. may use the deposit to off set any amounts
that you may have outstanding with the China Guardian
Auctions Co., Ltd. group. Any losses or charges relating to
conversion of the refund will be borne by you.
Ⅴ. The Company has the right to require the Bidder to provide
proof of his or her financial standing, security, proof of bank
deposit and/or other collateral that the Company may, at its
absolute discretion, require the Bidder to provide for the Auction
Property that he or she intends to bid for. The Company
reserves the right to check the source of the Bidder’s funds.
財務付款須知
IMPORTANT NOTICE ABOUT PAYMENT
一、拍賣成交後,買家應支付落槌價﹑佣金以及任何買家之費
用。拍賣成交日起七日內,買家應向本公司付清購買價款
並提取拍賣品。
Ⅰ. After a successful bid, the Buyer shall pay the Hammer Price, Buyer’s
Commission and any Buyer’s Expenses. The Buyer shall pay the
purchase price to the Company in full and collect the Auction Property
within 7 days from the Sale Date.
二、自拍賣成交日起的第三十一日起,買家須為本次拍賣會未
領取的拍賣品支付儲存費,每件每月港幣800元。儲存不
足一個月者,亦須繳付整月儲存費。儲存費不包括其他額
外費用,如保險和運輸費,其他額外費用將會另行收取。
三、本公司接受以下幾種付款方式:
電匯 付款方式可以以電匯的方式直接轉入本公司的銀行賬戶。
港幣及美元賬戶:
開戶名稱: 中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司
1. 開戶銀行: 香港上海匯豐銀行有限公司
香港中環皇后大道中1號
銀行賬號: 652-050303-838
收款銀行代碼: HSBCHKHHHKH
2. 開戶銀行: 中國工商銀行(亞洲)有限公司
香港中環花園道3號中國工商銀行大廈
銀行賬號 (HKD): 861-520-139849
銀行賬號 (USD): 861-530-172854
收款銀行代碼: UBHKHKHH
3. 開戶銀行: 中國銀行(香港)有限公司
香港中環花園道1號中銀大廈
銀行帳戶(HKD): 012-916-2-036444-3
銀行帳戶(USD): 012-916-2-036445-6
收款銀行代碼: BKCHHKHHXXX
請將匯款指示連同您的姓名及競投牌號或發票號碼一起交
予銀行。
信用卡/銀聯卡 買家如以信用卡、銀聯卡方式支付購買價
款,則需按銀行規定承擔相當於付款金額一定百分比的銀
行手續費,且買家本人須持卡到本公司辦理。本公司接受
信用卡付款之上限為港幣1,000,000元(每一場拍賣),但
須受有關條件與條款約束。
支票 本公司接受以香港銀行港元開出之個人支票與公司
支票及銀行本票,但請留意買家須於支票或銀行本票承兌
後方可提取拍賣品。本公司不接受旅行支票付款。
現金 如以現金繳付款項,則可立即提取拍賣品。惟本公
司恕不接受以一筆或多次付款形式用現金支付超過港幣
80,000元或同等價值外幣之款項。
四、所有價款應以港幣支付。如買家以港幣以外的其他貨幣支
付,應按買家與本公司約定的匯價折算或按照香港匯豐銀
行於買家付款日前一工作日公佈的港幣與該貨幣的匯價折
算,並以本公司所發出之單據上所列之匯率為準。本公司
為將買家所支付之該種外幣兌換成港幣所引致之所有銀行
手續費、佣金或其他費用,均由買家承擔。
五、本公司將向競投人登記表格上的姓名及地址發出售出拍賣
品的賬單,且登記的姓名及地址不得轉移。
六、本公司不接受除買家外的任何第三方付款。此項規定亦適用於
代理人。如代理人代表他人參與競投,僅接受委託人的付款。
除接受買家付款外,本公司保留拒收其他來源付款的權利。
每件拍品落槌價適用佣金比率之級距 佣金比率
HK$ 5,000,000或以下之部分 20%
逾HK$ 5,000,000至HK$ 20,000,000之部分 17%
逾HK$ 20,000,000之部分 14%
買家佣金比率
Ⅱ. Where an Auction Property has not been collected, the Buyer must pay
a storage Fee at the rate of HKD800 per lot per month starting from the
31st day following the Sale Date. For any period of storage of less than
one month, the Storage Fee for a whole month must nevertheless be
paid. The Storage Fee does not include other additional charges, such as
insurance and freight, which shall be charged separately.
Ⅲ. The Company accepts the following payment methods:
Electronic transfer: the preferred method of payment is electronic
transfer, with the payment transferred directly into the Company’s bank
account.
HKD and USD accounts:
Account Name: China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd.
1. Bank: The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Ltd.
1 Queen’s Road Central Hong Kong
Account No.: 652-050303-838
SWIFT CODE: HSBCHKHHHKH
2. Bank: Industrial and Commercial Bank of China (Asia) Ltd.
ICBC Tower, 3 Garden Road, Central, Hong Kong
Account No. (HKD): 861-520-139849
Account No. (USD): 861-530-172854
SWIFT CODE: UBHKHKHH
3. Bank: Bank of China (Hong Kong) Limited
Bank of China Tower, 1 Garden Road, Central, Hong Kong
Account No.(HKD): 012-916-2-036444-3
Account No.(USD): 012-916-2-036445-6
Swift Code: BKCHHKHHXXX
Please submit the remittance instruction together with your name and
paddle number or invoice number to the bank.
Credit Card/UnionPay Card: if the Buyer opts to pay the purchase
price by credit card or UnionPay Card, he or she shall be required to bear
the bank service charges in an amount equivalent to a certain percentage
of the payment in accordance with the bank’s regulations, and the Buyer
must carry out the payment by presenting himself or herself in person at
the Company with the card. The Company accepts payments by credit
card up to a maximum of HKD1,000,000 per auction sale, subject to the
relevant terms and conditions.
Cheque: the Company accepts personal and company cheques and
cashier order drawn in HK dollars in Hong Kong banks, but please
keep in mind that the Auction Property may be collected only after such
a cheque or cashier order has been cleared. The Company does not
accept payment by traveller’s cheque.
Cash: if payment is made in cash, the Auction Property may be collected
immediately. However, the Company does not accept sums exceeding
HKD80,000 (or an equivalent amount in foreign currency) paid in cash
either in a single or multiple installments.
Ⅳ. All payments shall be made in Hong Kong Dollars. If the Buyer makes
payment in a currency other than the Hong Kong Dollar, the conversion
shall be made at the rate agreed between the Buyer and the Company or
at the exchange rate between the Hong Kong Dollar and the currency in
question posted by The Hongkong & Shanghai Banking Corporation Ltd.
on the working day preceding the date of payment by the Buyer, and the
exchange rate indicated on the document issued by the Company will
prevail. All of the bank service charges, commissions and other charges
incurred by the Company in converting the currency paid by the Buyer
into Hong Kong dollars shall be borne by the Buyer.
Ⅴ. The Company will send an invoice for the sold Auction Property in the name
and to the address indicated on the Bidder Registration Form, and the
registered name and address may not be transferred.
Ⅵ. The Company does not accept payment from any third party other than
the Buyer. This provision applies to agents as well. If an agent bids on
the behalf of another, we will only accept payment from the principal. In
addition to accepting payment from the Buyer, the Company reserves the
right to refuse payment from other sources.
Portion of Hammer Price Subject to
Applicable Commission Rate
Applicable
Commission Rate
Up to and including HK$ 5,000,000 20%
Above HK$ 5,000,000 up to and including HK$ 20,000,000 17%
Above HK$ 20,000,000 14%
BUYER’S COMMISSION RATES
競投登記須知
IMPORTANT NOTICE ABOUT BIDDING REGISTRATION
一、閣下參與競投登記時須填寫競投人登記表格並提供有關身份
證明文件,繳納保證金,以辦理登記手續。
二、競投登記時須提供之文件:
1、個人:政府發出附有照片的身份證明文件(如居民身份證
或護照),及現時住址證明(如身份證明文件未有顯示現
時住址),如公用事業賬單或銀行月結單。
2、公司客戶:公司註冊證書以及股東證明文件。
3、代理人:代理人的身份證明文件,代理人代表的競投人士
/單位之身份證明文件,以及該人士/單位簽發的授權書正
本。敬請注意,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司不接
受第三方付款,此規定亦適用於代理人。如閣下代表他人
參與競投,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司僅接受委
託人之付款。
4、新客戶以及未在中國嘉德國際拍賣有限公司集團投得拍賣
品的客戶,須提供銀行發出之信用證明。建議首次參與競
投的新客戶於拍賣會前至少24小時辦理登記,以便有充足
的時間處理登記資料。
三、本場拍賣會保證金為港幣伍拾萬元,如閣下是首次參與競
投,或曾在本公司拍賣會辦理過競投登記手續,但尚未成功
競投者,保證金為港幣一百萬元。(中國嘉德國際拍賣有限
公司自2012年5月1日實施“嘉德註冊客戶計劃”,此計劃同
樣適用於本場拍賣會。)閣下亦可透過本公司認可的同步代
拍服務參與競投,並按指示繳納保證金。
四、所有保證金必須以電匯或信用卡/銀聯卡以港幣付款(閣下必
須親自使用您名下的信用卡/銀聯卡)。
如閣下未能投得任何拍賣品,中國嘉德(香港)國際拍賣有
限公司將安排在拍賣結束後十四個工作日內退回閣下已付的
保證金(不包含利息)。中國嘉德(香港)國際拍賣有限公
司可用保證金抵銷閣下在中國嘉德國際拍賣有限公司集團的
任何欠款。任何涉及退款的兌換交易損失或費用,將由閣下
承擔。
五、本公司有權要求競投人提供財務狀況證明、擔保、存款證明
及/或本公司可絕對酌情要求競投人為其有意競投的拍賣品提
供的其他抵押。本公司保留調查競投人資金來源的權利。
Ⅰ. When you register to bid, you must fi ll in a Bidder Registration
Form, provide the relevant identity document, and pay a deposit
in order to carry out the registration formalities.
Ⅱ. Documents that must be provided at the time of bidding registration:
(1) Individuals: identity document with photo issued by the
government (such as a resident identity card or passport) and
proof of current address (if the current address is not shown
on the identity document), e.g. utility bill or bank statement.
(2) Corporate clients: a certifi cate of incorporation and proof of
shareholding.
(3) Agent: identity document of the agent, identity document of
the Bidder represented by the agent, and the original of the
letter of authorization issued by the Bidder. Please note that
China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. does not
accept payment from third parties, and this also applies to
agents. If you bid on the behalf of another, China Guardian
(Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will only accept payment
from the principal.
(4) New clients and clients who have yet to successfully bid
on an Auction Property under the auspices of the China
Guardian Auctions Co., Ltd. group must provide a proof of
creditworthiness issued by a bank. We would recommend
that new clients who are to bid for the fi rst time register at
least 24 hours before the auction so as to allow sufficient
time for processing of the registration materials.
Ⅲ. Deposit for this auction is HKD500,000. If you are our new
client or you have not won the bid in the past, the deposit is
HKD1,000,000. (China Guardian Auctions Co., Ltd. implemented
the “Guardian Registered Client Programme” on May 1st, 2012.
The programme is applicable to this auction.)You can also
attend the auction through Live Auction Platform authorized by
the Company and pay deposit as require.
Ⅳ. All deposits must be paid in HK dollars by electronic transfer
or credit card/UnionPay Card (you must yourself use the credit
card/UnionPay Card issued in your name).
If you fail to successfully bid on any Auction Property, China
Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will arrange to
refund your deposit (without interest) within 14 working days
after conclusion of the auction. China Guardian (Hong Kong)
Auctions Co., Ltd. may use the deposit to off set any amounts
that you may have outstanding with the China Guardian
Auctions Co., Ltd. group. Any losses or charges relating to
conversion of the refund will be borne by you.
Ⅴ. The Company has the right to require the Bidder to provide
proof of his or her financial standing, security, proof of bank
deposit and/or other collateral that the Company may, at its
absolute discretion, require the Bidder to provide for the Auction
Property that he or she intends to bid for. The Company
reserves the right to check the source of the Bidder’s funds.
查詢 General Enquiries: woa@cguardian.com.hk + 852 2815 2269
瓷器工藝品
專家團隊及拍賣查詢
Ceramics and Works of Art
Specialists and Auction Enquiries
王晶
瓷器工藝品部
總經理及資深專家
Wang Jing
General Manager,
Senior Specialist
Ceramics and Works of Art
richardwang@cguardian.com.hk
傅麗葉
瓷器工藝品部
高級業務經理
Freya Fu
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
freyafu@cguardian.com.hk
張叢輝
瓷器工藝品部
業務經理
John Chong
Manager
Ceramics and Works of Art
johnchong@cguardian.com.hk
孫維詩
瓷器工藝品部
業務經理
Esther Sun
Manager
Ceramics and Works of Art
esthersun@cguardian.com.hk
朱洛瑤
瓷器工藝品部
業務助理
Natalie Che
Assistant
Ceramics and Works of Art
natalieche@cguardian.com.hk
中國嘉德
微信公眾平台
中國嘉德香港
微信公眾平台
本圖錄封面選自第 ??? 號拍賣品
封二選自第 ??? 號拍賣品
封三選自第 ??? 號拍賣品
封底選自第 ??? 號拍賣品
本圖錄印刷成本為港幣 ??? 元
本圖錄封面選自第 939 號拍賣品
封底選自第 940 號拍賣品
本圖錄印刷成本為港幣 200 元
Front Cover: Lot 939
Back Cover: Lot 940
Catalogue Printing Cost : HKD 200
查詢 General Enquiries: woa@cguardian.com.hk + 852 2815 2269
瓷器工藝品
專家團隊及拍賣查詢
Ceramics and Works of Art
Specialists and Auction Enquiries
王晶
瓷器工藝品部
總經理及資深專家
Wang Jing
General Manager,
Senior Specialist
Ceramics and Works of Art
richardwang@cguardian.com.hk
傅麗葉
瓷器工藝品部
高級業務經理
Freya Fu
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
freyafu@cguardian.com.hk
張叢輝
瓷器工藝品部
業務經理
John Chong
Manager
Ceramics and Works of Art
johnchong@cguardian.com.hk
孫維詩
瓷器工藝品部
業務經理
Esther Sun
Manager
Ceramics and Works of Art
esthersun@cguardian.com.hk
朱洛瑤
瓷器工藝品部
業務助理
Natalie Che
Assistant
Ceramics and Works of Art
natalieche@cguardian.com.hk
中國嘉德
微信公眾平台
中國嘉德香港
微信公眾平台
本圖錄封面選自第 ??? 號拍賣品
封二選自第 ??? 號拍賣品
封三選自第 ??? 號拍賣品
封底選自第 ??? 號拍賣品
本圖錄印刷成本為港幣 ??? 元
映水藏山—香江雅集御窯瓷器
2023 年 4 月 7 日 星期五 上午 11:00
拍賣品 916 - 940 號
香港會議展覽中心∣展覽廳 3DE
Enshrouded Within:
Imperial Porcelain from Hong Kong Private Collections
Friday, April 7, 2023 11:00 am
Lot 916 to 940
Hong Kong Convention and Exhibition Centre∣Hall 3DE
作為中西文化交流的中心,香港孕育了眾多中國古代藝術品的收藏大家,數十年來
在世界各地蒐羅寶物,匯聚香江。本專場甄選了 25 件 / 套香港本地藏家秘藏多年的
明清御窯珍品,多件源自敏求精舍、求知雅集早期會員舊藏,入藏於上個世紀,家
族傳承至今。其中同一藏家所藏清雍正·粉彩高士人物圖小口瓶與清康熙·外胭脂
水內粉彩瓜果馬蹄杯一對,藏家自 20 世紀 80 年代中期覓得,一直作為藏家心愛之
物裝點宅邸,深藏近四十載,從未在市場露面。
——「千形萬象竟還空,映水藏山片復重」(唐·來鵠)
映水藏山
Property from the collection
of Quincy Chuang, Hong Kong
香港實業家莊貴侖,浙江奉化人,出生於上海,曾為香港富茂有限公司董事長。莊先生是
著名收藏家胡惠春先生的妹夫,受胡先生的影響,亦好古收藏。其堂號為世德堂,亦曾任
敏求精舍兩屆主席。莊先生力獻藝術公益之事,屢次借展寶蓄。1992 年,莊貴侖為紀念父
親莊志宸、叔父莊志剛(皆為民國時期上海工業家),購藏王世襄編入《明式傢俱珍賞》
的 79 件珍藏,惠贈上海博物館,讓王世襄舊藏傢俱,得以供諸大眾;並促成上海博物館「莊
志宸、莊志剛明清傢俱館」之成立,自此成為收藏界美談,恩澤後世。中国嘉德(香港)
是次拍賣既有此幸,得以徵集到莊貴侖先生珍藏的十六組瓷器和若干玉器雜項,集萃華夏
藝珍,自蘊典雅,以嚮同好。
莊貴侖 藏瓷
香港世德堂
Lot 916-921
6 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
內外壁遍施金彩為地,其上彩繪纏枝番蓮紋。盤心裝飾一朵
八瓣蓮花紋,蓮花上的五個如意紋又銜接上下相錯的的藤蔓
圖案。外壁以紅彩裝飾纏枝蓮花紋,底心裝飾一朵華麗的火
焰蓮花紋,頗具藻井裝飾效果,此種圖案組合頗具特色,最
早見於石窟藝術。如此華麗繁縟的圖案,在傳統的瓷器裝飾
上並不多見,整體佈局錯落有致,繁而不亂,繪畫敷色細膩
精美,璀璨奪目,諸彩絢麗濃妍,工藝精湛絕倫。
PROVENANCE | 來源:
J.M. Hu collection
Christie's Hong Kong, 28 November 2006, lot 1558
Quincy Chuang collection
胡惠春舊藏
香港佳士得,2006 年 11 月 28 日,拍品編號 1558
香港世德堂莊貴侖先生珍藏
A Very Rare Pair of Gold-Ground Famille Rose Dishes
18th Century
Each, 13.8 cm (5 3
/8 in) diam.
十八世紀
金地加彩纏枝蓮紋盤一對
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
916
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
8 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
款識
PROVENANCE | 來源:
Quincy Chuang collection
香港世德堂莊貴侖先生珍藏
A Famille Rose 'Floral' Bowl
Yongzheng Six-Character Mark and of the Period (1723-1735)
11.7 cm (4 5
/8 in) diam.
清雍正
粉彩花卉紋碗
「大清雍正年製」六字三行楷書款
HKD: 60,000-80,000
USD: 7,600-10,200
917
碗口外侈,深腹圈足。器型規整,胎體輕薄。外壁施以粉彩
繪花卉紋,設色豐富 , 其綠、藍、紅等色均燦爛有光,碗心
留白,僅以黃綠彩點綴小花幾朵。本品採用沒骨繪法,用筆
淺淡清平,構圖疏朗,簡潔清晰,風格瀟灑。外底青花書「大
清雍正年製」雙圈楷書款,為雍正早期器物。
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
10 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
PROVENANCE | 來源:
Sotheby's Hong Kong, 27 October 1992, lot 131
Quincy Chuang collection, Hong Kong
香港蘇富比,1992 年 10 月 27 日,拍品編號 131
香港世德堂莊貴侖先生珍藏
A Doucai 'Floral' Dish
Qing Dynasty, Daoguang Period (1821-1850), Tuisitang zhi mark
24.8 cm (9 3
/4 in) diam.
清道光
鬥彩花卉紋盤
「退思堂製」四字二行款
HKD: 80,000-120,000
USD: 10,200-15,300
918
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
12 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
敞口,淺弧腹,圈足,器型規整精緻,胎體細膩潔白,外壁
及盤心以青花勾勒,紅、黃、綠、赭彩填繪靈仙祝壽圖,畫
意清新秀麗,設色淡雅逸麗。畫中洞石嶙峋,南天竺枝葉舒
展,果實累累,水仙芬芳吐豔,花姿招展,靈芝倚石而生。
取其諧音有「靈仙祝壽」之意,寓意美好。外底紅彩書 「退
思堂製」款,字體工整秀雅。此盤紋樣宛如一幅精美的工筆
劃,如聞清香,如沐春風。
鬥彩是明清時期重要的彩瓷品種,始燒於明代宣德時期,成
化時最為出色。清代鬥彩器仿古創新,造型和紋飾比成化器
更為豐富,色彩更加豔麗。裝飾圖案常見山水、人物、花草、
蟲蝶紋等。以施彩柔麗,構圖疏雅簡潔,紋飾纖柔,用筆工
細為特徵,本品即為其中翹楚之一。
14 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
款識
PROVENANCE | 來源:
Christie's London, 10 June 1996, lot 125
The Inder Rieden collection
Bonhams London, 16 May 2013, lot 54
Quincy Chuang collection
倫敦佳士得,1996 年 6 月 10 日,拍品編號 125
Inder Rieden 舊藏
倫敦邦瀚斯,2013 年 5 月 16 日,拍品編號 54
香港世德堂莊貴侖先生珍藏
A Green-Enamelled Doucai 'Dragon' Jar and Cover
Qianlong Six-Character Seal Mark and of the Period (1736-1795)
21 cm (8 1
/4 in) high
清乾隆
鬥彩綠龍蓋罐
「大清乾隆年製」六字三行篆書款
HKD: 400,000-600,000
USD: 51,000-76,400
919
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
直口,短頸,豐肩,弧腹下斂,內凹圈足,附平頂圓蓋,子母口。
此罐紋飾均以釉下青花勾勒紋飾,再填釉上綠彩,罐肩飾佛八寶,
腹部繪龍戲珠圖畫,罐蓋頂亦飾龍戲珠。畫工細致流暢,施彩細膩
均勻,綠彩厚潤翠瑩,襯以堅致白皙的釉面,更見翠韻動人。青花
勾線填綠彩是鬥彩工藝的一種,始於明代成化年間,清代官窯亦有
燒製,尤以此類雲龍紋蓋罐最為典型,清瓷中常見類似作品。此器
成型工藝高超,胎體厚薄均勻,為典型乾隆官窯產品,底書青花 「大
清乾隆年製」六字三行篆書款。
參閱:
《天民樓藏瓷》,香港藝術館、香港市政局,1987 年,圖版 114 號
《故宮博物院藏文物珍品大系·五彩·鬥彩》,故宮博物院,頁 208,圖 190
《中國清代官窯瓷器》,南京博物院,頁 271
18 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
款識
PROVENANCE | 來源:
Oriental Art Galleries, Co. Tokyo, Japan, 29 November 1977
Quincy Chuang collection
Oriental Art Galleries, Co. 東京 , 日本 , 1977 年 11 月 29 日
香港世德堂莊貴侖先生珍藏
參閱:
《清康雍乾名瓷》,台北故宮博物院,1986 年,頁 123,號 96
《宮廷珍藏——中國清代官窯瓷器》,南京博物館,上海文化出版社,2003 年,頁 326
《天民樓藏瓷》,香港,1987 年,圖 149
A Teadust-Glazed Conjoined Vase
Qianlong Six-Character Seal Mark and of the Period (1736-1795)
24.5 cm (9 5
/8 in) high
清乾隆
茶葉末釉六聯瓶
「大清乾隆年製」六字三行篆書款
HKD: 300,000-500,000
USD: 38,200-63,700
920
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
20 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
六聯瓶器型獨特,分別由五隻相同尺寸、形制的瓶子環繞著
中央的主瓶,共同構成一件獨立完整的六聯瓶,瓶敞口,長
頸部各有凸起弦紋一道,圓肩,圓腹下垂,圈足。整器俯視
宛若梅花綻放,中央高瓶恰似花蕊高起,周圍五瓶類梅瓣相
擁似花瓣。內腹相通,造型新穎。通體施茶葉末釉,釉面均
勻凝潤,主瓶底足刻「大清乾隆年製」六字篆書款。
六聯瓶又名六孔瓶。雍乾之際,御窯廠摹古創新,燒造出
「六孔花插」和「七孔花插」等同時融合燒造技術與想像為
一體的新瓶式。據清宮造辦處《活計檔》載:「乾隆三年五
月初六日,司庫劉山久催總白世秀來說太監高玉交……廠官
釉六孔瓶一件、月白釉六孔瓶一件……傳旨著將……交與唐
英照此釉水燒造另改花樣……其餘八樣(六孔瓶在內)照樣
燒造……欽此。」茶葉末釉,又名廠官釉,唐代陝西銅川黃
堡鎮的耀州窯所創燒,清代雍正、乾隆時期景德鎮御窯廠復
燒,其「黃雜綠色,嬌嬈而不俗,豔於花,美如玉,範為瓶,
最養目。」當時便視若「秘釉」,御窯廠專燒僅供皇室使用,
此處所提廠官釉六孔瓶即為本拍品之同類器。
22 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
PROVENANCE | 來源:
Quincy Chuang collection
香港世德堂莊貴侖先生珍藏
LITERATURE | 出版:
Blue and White Exhibition, Oriental Ceramic Society of Hong Kong, 1975, no. 43
香港東方陶瓷協會,《中國青花瓷》,1975 年,圖版編號 43
EXHIBITION | 展覽:
Blue and White Exhibition, Oriental Ceramic Society of Hong Kong, 1975, no. 43
中國青花瓷,香港東方陶瓷協會,1975 年,第 43 號
A Blue and White 'Qilin' Dish
Wanli Six-Character Mark and of the Period (1573-1619)
16.3 cm (6 3
/8 in) diam.
明萬曆
青花麒麟荷塘鷺鷥圖盤
「大明萬曆年製」六字二行楷書款
HKD: 30,000-50,000
USD: 3,800-6,400
921
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
24 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
香港世德堂莊貴侖藏瓷器 Lot 916-921
Property From The Collection Of Quincy Chuang, Hong Kong
敞口,弧腹,圈足,平底,底部楷書 「大明萬曆年製」底款。
整器施白釉,釉面肥潤,白中微微泛青。外壁六朵折枝花果,
盤心以青花繪松石麒麟紋,麒麟古拙可愛,卻獨具意趣,為
萬曆時期特有之風格。盤心與口沿間繪荷塘鷺鷥紋樣。《宋
書》:「麒麟者,仁獸也」。麒麟是吉祥神寵,主太平、長
壽。荷塘鷺鷥則有一路連科之意。古代多繪此類圖案,以希
冀祥瑞之意。全器繪工流暢,回青色澤濃豔。
26 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
PROVENANCE | 來源:
A Hong Kong private collection
香港私人收藏
A Wucai 'Dragon and Phoenix' Bowl
Wanli Six-Character Mark and of the Period (1573-1619)
11 cm (4 3
/8 in) diam.
明萬曆
五彩龍鳳紋碗
「大明萬曆年製」六字二行楷書款
HKD: 80,000-120,000
USD: 10,200-15,300
922
28 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
敞口,弧腹,圈足。通體施亮青釉,釉質瑩潤光潔,僅足端
無釉,盤心以青花繪鳳鳥,外部釉下青花釉上五彩繪製雙龍
趕火珠紋,間以十字雲紋。碗外底心落六字雙行楷書「大明
萬曆年製」青花款。
五彩瓷起源可追溯到金代磁州窯的紅綠彩,萬曆時期,五彩
器的燒製達到高峰。萬曆五彩與早期五彩迥然不同,以濃麗
豔美,施飾繁縟聞名古今。《匋雅》曰:「萬曆五彩,草昧
初開,往往顯其拙相,……皆非尋常匠手所能幾及」。鮮豔
飽和的色彩與奔放不羈的畫風交相輝映,生出一種強烈樸質
的美感,極具裝飾意趣。
30 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
款識
PROVENANCE | 來源:
Sotheby's London, 11 June 1991, lot 160
A Hong Kong private collection
倫敦蘇富比,1991 年 6 月 11 日,拍品編號 160
香港私人收藏
A Blue and White 'Dragon' Box and Cover
Wanli Six-Character Mark and of the Period (1573-1619)
24.5 cm (9 5
/8 in) wide
明萬曆
青花雙龍趕珠紋長方倭角蓋盒
「大明萬曆年製」六字二行楷書款
HKD: 550,000-650,000
USD: 70,100-82,800
923
32 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
蓋盒長方倭角形制,拱頂,子母口相合,底承方圈足,器型
規整,端莊秀美。通體施釉清透肥潤,蓋頂盒面中間方形開
光內繪青花海水雲紋雙龍戲珠圖,兩條長龍在祥雲之間圍繞
寶珠飛舞,龍身騰轉,靈動有神,周圍祥雲彌漫,古意盎然。
此蓋盒採用回料青花,色澤濃豔,彩料暈散自然,胎質細膩
堅硬,釉色晶瑩。畫意古樸勁道,線條簡潔粗獷,時代氣息
鮮明。展現出極高的藝術水準和工藝價值,陳設精美,收藏
難得。足內書青花「大明萬曆年製」六字雙行楷書款識。萬
曆官窯製作多延續嘉靖、隆慶形制,此件拍品青花發色濃豔,
器型周整,為晚明萬曆官窯不可多得精品。
34 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
PROVENANCE | 來源:
A Hong Kong private collection
香港私人收藏
A Pair of Famille Rose 'Bajixiang' Dishes
Daoguang Six-Character Marks and of the Period (1821-1850), dated wushen year corresponding to 1848
Each, 15 cm (5 7
/8 in) diam.
清道光
粉彩八吉祥盤一對
「道光戊申年製」六字三行楷書款
HKD: 120,000-180,000
USD: 15,300-22,900
924
香港同一私人收藏 Lot 924-925
Hong Kong Single Owner Private Collection
36 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
香港同一私人收藏 Lot 924-925
Hong Kong Single Owner Private Collection
敞口淺腹,矮圈足,內外壁均繪有粉彩「八吉祥」紋,法物
兩兩結合,形成四組裝飾,和諧排佈於光潔勻淨的白地之上。
其內外壁近口沿處一周及盤心環形飾帶內均繪有紅地雙線金
邊如意雲頭紋,圈足上部飾單線金邊一周,底心書「道光戊
申年製」礬紅六字三行楷書款,應為 1848 年燒成。
「八吉祥」原型為藏傳佛教中供於佛前的八種法物,即:法
輪、法螺、寶傘、華蓋、蓮花、寶瓶、雙魚、盤腸。明清時
期,該紋樣得到廣泛應用,成為民間與宮廷用器上最為常見
的吉祥圖案之一。此對小盤設色豐富明快,彩料微微凸起,
加之色調的深淺變化,使得每件「八吉祥」法物躍然瓷上,
似有呼之欲出之勢。
38 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
香港同一私人收藏 Lot 924-925
Hong Kong Single Owner Private Collection
40 香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain
from Hong Kong Private Collections
映水藏山
款識
PROVENANCE | 來源:
A Hong Kong private collection
香港私人收藏
A Pair of Famille Rose 'Floral' Bowls
Daoguang Six-Character Seal Marks and of the Period (1821-1850)
Each, 14 cm (5 1
/4 in) diam.
清道光
粉彩纏枝花卉紋碗一對
「大清道光年製」六字三行篆書款
HKD: 200,000-300,000
USD: 25,500-38,200
925
香港同一私人收藏 Lot 924-925
Hong Kong Single Owner Private Collection