7 Oct, 2023 2023年10月7日
THE YU AN TANG COLLECTION OF CHINESE
PORCELAINS AND WORKS OF ART
CHINA GUARDIAN HONG KONG AUTUMN AUCTIONS 2023
遇安堂藏中國藝術臻玩
中國嘉德香港 2023秋季拍賣會
7 Oct, 2023 2023年10月7日
THE YU AN TANG COLLECTION OF CHINESE
PORCELAINS AND WORKS OF ART
CHINA GUARDIAN HONG KONG AUTUMN AUCTIONS 2023
遇安堂藏中國藝術臻玩
中國嘉德香港 2023秋季拍賣會
• 本專場將開通同步代拍服務
This auction will provide Live Auction Platform
• 競買人須於拍賣日二十四小時前登錄中國嘉德官方網站(www.cguardian.com)或 App,完成網絡競投帳戶的註冊,
並交納保證金
Please register the Live Auction Platform account and pay a deposit on the China Guardian ocial website
(www.cguardian.com) or App 24 hours ahead of the auction
• 詳情請咨詢客戶服務部
Please feel free to contact our Client Services Department for more details
+852 2815 2269 | +852 3959 5400 | +86 195 1870 1282 | +86 159 1080 7786
同步代拍服務 Live Auction Platform
下載體驗同步代拍服務
Download to experience
the Live Auction Platform
中國嘉德香港2023秋季拍賣會
China Guardian Hong Kong Autumn Auctions 2023
地點Venue:
香港會議展覽中心展覽廳5BC | 香港灣仔博覽道一號
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre | 1 Expo Drive, Wan Chai, Hong Kong
10am-6pm
預 展
Preview
* 各專場預展或至該拍賣會開始前 Exhibition will be closed prior to the auctions
觀想-中國書畫四海集珍
Fine Chinese Paintings and Calligraphy
玄禮四方-暫集軒珍藏中國古代玉器Ⅱ
Masterpieces of Ancient Chinese Jades:
The Zan Ji Xuan Collection II
聖物帝心-懷海堂藏內廷恭造之器
Exalted Reverence: The Huaihaitang Collection of
Imperial Objets de Vertu
遇安堂藏中國藝術臻玩
The Yu An Tang Collection of
Chinese Porcelains and Works of Art
映水藏山-宮廷藝術與尚古美學
Enshrouded Within:
Chinese Imperial Treasures and Archaic Antiquities
旃檀林-佛教藝術集萃
Zhantan Lin: The Highlights of Buddhist Art
觀古-瓷器珍玩工藝品│雜項和玉器
Fine Chinese Ceramics and Works of Art:
Works of Art and Jades
亞洲二十世紀及當代藝術
Asian 20th Century and Contemporary Art
楊凡的周璇1957
Yonfan's Zhou Xuan 1957
觀華-古典家具及工藝品
Classical Furniture and Works of Art
珍秦琳琅-珍秦齋藏歷代古璽印
Important Ancient Seals from the Zhenqin Zhai Collection
懷瑾握瑜-美國芝加哥傳統藝術博物館暨美國私人藏玉
Exquisite Jades from The Heritage Museum of Asian Art,
Chicago Including an Important American Private Collection
觀古-瓷器珍玩工藝品│瓷器
Fine Chinese Ceramics and Works of Art: Ceramics
3/10 (二Tue) 4/10 (三Wed) 5/10 (四Thu) 6/10 (五Fri) 7/10 (六Sat) 8/10 (日Sun)
拍賣Auction
10am
拍賣Auction
11am
拍賣Auction
12pm
拍賣Auction
2:30pm
拍賣Auction
3:30pm
拍賣Auction
8pm
拍賣Auction
10am
拍賣Auction
11am
拍賣Auction
2pm
拍賣Auction
2pm
拍賣Auction
3:30pm
拍賣Auction
5:30pm
拍賣Auction
7pm
拍賣廳Saleroom A B
10am-8pm
預 展
Preview
重要通告
IMPORTANT NOTICE
中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司(以下稱為“本公司”)舉
辦的拍賣活動均依據本圖錄中所附之買家業務規則、重要通告、
競投登記須知、財務付款須知以及可向本公司索取之賣家業務規
則進行,參加拍賣活動的競投人須仔細閱讀並予以遵守。該等業
務規則及規定可以公告或口頭通知之方式進行修改。
拍賣品之狀況
競投人應於拍賣前之展覽會上審看拍賣品,並對自己的競投行為
承擔法律責任。如欲進一步了解拍賣品資料,請向業務人員諮
詢。如圖錄中未說明拍賣品之狀況,不表示該拍賣品沒有缺陷或
瑕疵(請參閱載於本圖錄之買家業務規則第五條)。
受限制物料
(一)附有 符號之拍賣品於編制圖錄當時已識別為含有受限制物
料,而有關物料可能受到進出口之限制。有關資料為方便競投人
查閱,而無附有該符號並非保證該拍賣品並無進出口之限制。由
植物或動物材料(如珊瑚、鱷魚、鯨骨、玳瑁、犀牛角及巴西玫
瑰木等)製成或含有植物或動物材料之物品,不論其年份或價
值,均可能須申領許可證或證書方可出口至香港境外,且由香港
境外國家進口時可能須申領其他許可證或證書。務請注意,能取
得出口許可證或證書並不能確保可在另一國家取得進口許可證或
證書,反之亦然。競投人應向相關政府查核有關野生動物植物進
口之規定後再參與競投。買家須負責取得任何出口或進口許可證/
或證書,以及任何其他所需文件(請參閱載於本圖錄之買家業務
規則第三十條)。
(二)香港法例第586章《保護瀕危動植物物種條例》已於2018年6月
8日作出相應的立法修訂,以履行2016年《瀕危野生動植物種國際貿
易公約》修訂中對黃檀屬所有種的規定。修訂列明的新物種包括黃檀
屬所有種將受許可證管制。新管制措施將於2018年11月1日生效,
該條例規定,凡進口、從公海引進、出口、再出口或管有列明物種的
標本或衍生物,均須事先申領漁農自然護理署發出的許可證。
(三)《2018年保護瀕危動植物物種(修訂)條例》已於2018年1月
30日通過,旨在加強管制進口及再出口象牙及象狩獵品。禁止進口
及再出口象狩獵品及《公約》前象牙及《公約》後象牙(古董象牙除
外)的規定已經實施。在領有許可證情況下,為商業目的而管有的
《公約》前象牙及《公約》後象牙可進行本地貿易。為了保護文物,
古董象牙(指1925年7月1日前發生《修訂條例》規定情況的象牙)
可獲豁免。但進口及再出口古董象牙需領有進出口許可證及《公約》
前證明書。自2021年12月31日起,禁止為商業目的管有任何象牙,
包括《公約》前象牙及《公約》後象牙(古董象牙除外)。
電器及機械貨品
所有電器及機械貨品只按其裝飾價值出售,不應假設其可運作。
電器在作任何用途前必須經合格電器技師檢驗和批核。
語言文本
本公司買家業務規則、賣家業務規則、載於圖錄或由拍賣官公佈
或於拍賣會場以通告形式提供之所有其他條款、條件、通知、表
格等文件以及本圖錄中拍賣品之描述,均以中文文本為準,英文
文本僅為參考文本。
版權
本公司已盡一切合理努力查找、聯繫和確認版權擁有者。如本圖
錄內未有包含適當確認版權擁有者的資訊,本公司鼓勵版權擁有
者通知本公司。本公司亦歡迎任何信息,以澄清被展示圖文的版
權的擁有權。
本圖錄版權屬本公司所有。未經本公司書面許可,不得以任何形
式對本圖錄的任何部分進行複製或進行其他任何形式的使用。
The auction to be held by China Guardian (Hong Kong) Auctions Co.,
Ltd. (hereinafter referred to as the “Company”) will be conducted in
accordance with the Conditions of Sale, Important Notice, Important
Notice about Bidding Registration, and the Important Notice about
Payment contained in this Catalogue as well as the Conditions of Business
for Sellers which are available from the Company, and Bidders wishing
to participate in the auction must carefully read and comply therewith.
Such Conditions and rules may be revised by way of an announcement
or verbal notifi cation.
Condition of the Auction Properties
The Bidder should view the Auction Properties at the pre-auction
exhibition, and will be legally liable for his or her bidding. For more
information on the Auction Properties, please consult our business staff .
The absence of a description of the condition of an Auction Property in
the Catalogue does not mean that the Auction Property is free of fl aws
or defects (please refer to Article 5 of the Conditions of Sale contained
in this Catalogue).
Restricted materials
(1) Auction Properties marked with a symbol were identified as
containing restricted materials at the time of compiling the Catalogue,
and the relevant materials may be subject to import and export
restrictions. The relevant information is provided for the convenience
of Bidders, and the absence of such a symbol on an Auction Property
does not ensure that it is not subject to import and export restrictions.
For items made of or containing botanical or animal materials (coral,
crocodile, whale bone, tortoise shell, rhinoceros horn and Brazilian
Rosewood, etc.), regardless of their year or value, may require
application for permits or certifi cates before exportation outside Hong
Kong, and application for other permits or certifi cates may be required
when importing into countries outside Hong Kong. Please note that
the securing of an export permit or certifi cate does not ensure that an
import permit or certifi cate can be secured in another country, and vice
versa. The Bidder should enquire about the regulations for the import
of wild fl ora and fauna to the relevant government before participating
in an auction. Buyers are responsible for obtaining any export or import
permits/certifi cates and any other documents required (please refer to
Article 30 of the Conditions of Sale contained in this Catalogue).
(2) The corresponding legislative amendments have been made to the
Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance,
Cap. 586 (“the Ordinance”) in Hong Kong on 8 June 2018, concerning
the amendments to Appendices of the Convention on International
Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (“the CITES”)
which has been adopted in 2016. The newly scheduled species
include Dalbergia Species will be subject to licensing control. The new
controls will become effective on 1 November 2018. According to
the Ordinance, unless exempted or otherwise specified, the import,
introduction from sea, export, re-export or possession of endangered
species or its derivatives, requires a license issued by Agriculture,
Fisheries and Conservation Department.
(3) The Protection of Endangered Species of Animals and Plants
(Amendment) Ordinance 2018 (“Ordinance”) was enacted on 30 January
2018, which aims to enhance regulation on import and re-export of
elephant ivory and elephant hunting trophies. New control measures banned
the import and re-export of all elephant hunting trophies and pre-Convention
ivory and post-Convention ivory items. The commercial possession of
pre-Convention ivory and post-Convention ivory items are allowed to
conduct local trading, which subject to licensing control. As a measure
to protect culture relics, the trade in antique ivory (ivory that occurred
before 1 July 1925 with the circumstances as prescribed by the
Ordinance) will continue to be allowed. Import and re-export of antique
ivory require a License to Import/ Re-export and a Pre-Convention
Certifi cate. The possession for commercial purpose of all ivory (save for
antique ivory) including pre-Convention ivory and post- Convention ivory
will be prohibited from 31 December 2021.
Electrical appliances and mechanical goods
All electrical appliances and mechanical goods are sold as is, and
should not be assumed to be in working order. Before use, electrical
appliances must be inspected and approved by a qualifi ed electrical
technician.
Language
The Chinese versions of the Conditions of Business for Buyers, Conditions
of Business for Sellers, and all other documents such as the terms,
conditions, notices, forms, etc. contained in the Catalogue, announced
by the Auctioneer or provided in the auction venue, as well as of the
descriptions of the Auction Properties in this Catalogue shall prevail, and
the English versions are for reference only.
Copyright
Every reasonable effort has been made to locate, contact and
acknowledge copyright owners. If any proper acknowledgement has
not been included here, copyright owners are encouraged to notify the
Company. The Company also welcomes any information that clarifi es
the copyright ownership of any material displayed.
The copyrights in this Catalogue vest in the Company. Without the
written permission of the Company, no part of this Catalogue may be
reproduced or otherwise used in any manner.
競投登記須知
IMPORTANT NOTICE ABOUT BIDDING REGISTRATION
一、閣下參與競投登記時須填寫競投人登記表格並提供有關身份
證明文件,繳納保證金,以辦理登記手續。
二、競投登記時須提供之文件:
1、個人:政府發出附有照片的身份證明文件(如居民身份證
或護照),及現時住址證明(如身份證明文件未有顯示現
時住址),如公用事業賬單或銀行月結單。
2、公司客戶:公司註冊證書以及股東證明文件。
3、代理人:代理人的身份證明文件,代理人代表的競投人士
/單位之身份證明文件,以及該人士/單位簽發的授權書正
本。敬請注意,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司不接
受第三方付款,此規定亦適用於代理人。如閣下代表他人
參與競投,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司僅接受委
託人之付款。
4、新客戶以及未在中國嘉德國際拍賣有限公司集團投得拍賣
品的客戶,須提供銀行發出之信用證明。建議首次參與競
投的新客戶於拍賣會前至少24小時辦理登記,以便有充足
的時間處理登記資料。
三、本場拍賣會保證金為港幣伍拾萬元,如閣下是首次參與競
投,或曾在本公司拍賣會辦理過競投登記手續,但尚未成功
競投者,保證金為港幣一百萬元。(中國嘉德國際拍賣有限
公司自2012年5月1日實施“嘉德註冊客戶計劃”,此計劃同
樣適用於本場拍賣會。)閣下亦可透過本公司認可的同步代
拍服務參與競投,並按指示繳納保證金。
四、所有保證金必須以電匯或信用卡/銀聯卡以港幣付款(閣下必
須親自使用您名下的信用卡/銀聯卡)。
如閣下未能投得任何拍賣品,中國嘉德(香港)國際拍賣有
限公司將安排在拍賣結束後十四個工作日內退回閣下已付的
保證金(不包含利息)。中國嘉德(香港)國際拍賣有限公
司可用保證金抵銷閣下在中國嘉德國際拍賣有限公司集團的
任何欠款。任何涉及退款的兌換交易損失或費用,將由閣下
承擔。
五、本公司有權要求競投人提供財務狀況證明、擔保、存款證明
及/或本公司可絕對酌情要求競投人為其有意競投的拍賣品提
供的其他抵押。本公司保留調查競投人資金來源的權利。
Ⅰ. When you register to bid, you must fi ll in a Bidder Registration
Form, provide the relevant identity document, and pay a deposit
in order to carry out the registration formalities.
Ⅱ. Documents that must be provided at the time of bidding registration:
(1) Individuals: identity document with photo issued by the
government (such as a resident identity card or passport) and
proof of current address (if the current address is not shown
on the identity document), e.g. utility bill or bank statement.
(2) Corporate clients: a certifi cate of incorporation and proof of
shareholding.
(3) Agent: identity document of the agent, identity document of
the Bidder represented by the agent, and the original of the
letter of authorization issued by the Bidder. Please note that
China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. does not
accept payment from third parties, and this also applies to
agents. If you bid on the behalf of another, China Guardian
(Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will only accept payment
from the principal.
(4) New clients and clients who have yet to successfully bid
on an Auction Property under the auspices of the China
Guardian Auctions Co., Ltd. group must provide a proof of
creditworthiness issued by a bank. We would recommend
that new clients who are to bid for the fi rst time register at
least 24 hours before the auction so as to allow sufficient
time for processing of the registration materials.
Ⅲ. Deposit for this auction is HKD500,000. If you are our new
client or you have not won the bid in the past, the deposit is
HKD1,000,000. (China Guardian Auctions Co., Ltd. implemented
the “Guardian Registered Client Programme” on May 1st, 2012.
The programme is applicable to this auction.)You can also
attend the auction through Live Auction Platform authorized by
the Company and pay deposit as require.
Ⅳ. All deposits must be paid in HK dollars by electronic transfer
or credit card/UnionPay Card (you must yourself use the credit
card/UnionPay Card issued in your name).
If you fail to successfully bid on any Auction Property, China
Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will arrange to
refund your deposit (without interest) within 14 working days
after conclusion of the auction. China Guardian (Hong Kong)
Auctions Co., Ltd. may use the deposit to off set any amounts
that you may have outstanding with the China Guardian
Auctions Co., Ltd. group. Any losses or charges relating to
conversion of the refund will be borne by you.
Ⅴ. The Company has the right to require the Bidder to provide
proof of his or her financial standing, security, proof of bank
deposit and/or other collateral that the Company may, at its
absolute discretion, require the Bidder to provide for the Auction
Property that he or she intends to bid for. The Company
reserves the right to check the source of the Bidder’s funds.
財務付款須知
IMPORTANT NOTICE ABOUT PAYMENT
一、拍賣成交後,買家應支付落槌價﹑佣金以及任何買家之費
用。拍賣成交日起七日內,買家應向本公司付清購買價款
並提取拍賣品。
Ⅰ. After a successful bid, the Buyer shall pay the Hammer Price, Buyer’s
Commission and any Buyer’s Expenses. The Buyer shall pay the
purchase price to the Company in full and collect the Auction Property
within 7 days from the Sale Date.
二、自拍賣成交日起的第三十一日起,買家須為本次拍賣會未
領取的拍賣品支付儲存費,每件每月港幣800元。儲存不
足一個月者,亦須繳付整月儲存費。儲存費不包括其他額
外費用,如保險和運輸費,其他額外費用將會另行收取。
三、本公司接受以下幾種付款方式:
電匯 付款方式可以以電匯的方式直接轉入本公司的銀行賬戶。
港幣及美元賬戶:
開戶名稱: 中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司
1. 開戶銀行: 香港上海匯豐銀行有限公司
香港中環皇后大道中1號
銀行賬號: 652-050303-838
收款銀行代碼: HSBCHKHHHKH
2. 開戶銀行: 中國工商銀行(亞洲)有限公司
香港中環花園道3號中國工商銀行大廈
銀行賬號 (HKD): 861-520-139849
銀行賬號 (USD): 861-530-172854
收款銀行代碼: UBHKHKHH
3. 開戶銀行: 中國銀行(香港)有限公司
香港中環花園道1號中銀大廈
銀行帳戶(HKD): 012-916-2-036444-3
銀行帳戶(USD): 012-916-2-036445-6
收款銀行代碼: BKCHHKHHXXX
請將匯款指示連同您的姓名及競投牌號或發票號碼一起交
予銀行。
信用卡/銀聯卡 買家如以信用卡、銀聯卡方式支付購買價
款,則需按銀行規定承擔相當於付款金額一定百分比的銀
行手續費,且買家本人須持卡到本公司辦理。本公司接受
信用卡付款之上限為港幣1,000,000元(每一場拍賣),但
須受有關條件與條款約束。
支票 本公司接受以香港銀行港元開出之個人支票與公司
支票及銀行本票,但請留意買家須於支票或銀行本票承兌
後方可提取拍賣品。本公司不接受旅行支票付款。
現金 如以現金繳付款項,則可立即提取拍賣品。惟本公
司恕不接受以一筆或多次付款形式用現金支付超過港幣
80,000元或同等價值外幣之款項。
四、所有價款應以港幣支付。如買家以港幣以外的其他貨幣支
付,應按買家與本公司約定的匯價折算或按照香港匯豐銀
行於買家付款日前一工作日公佈的港幣與該貨幣的匯價折
算,並以本公司所發出之單據上所列之匯率為準。本公司
為將買家所支付之該種外幣兌換成港幣所引致之所有銀行
手續費、佣金或其他費用,均由買家承擔。
五、本公司將向競投人登記表格上的姓名及地址發出售出拍賣
品的賬單,且登記的姓名及地址不得轉移。
六、本公司不接受除買家外的任何第三方付款。此項規定亦適用於
代理人。如代理人代表他人參與競投,僅接受委託人的付款。
除接受買家付款外,本公司保留拒收其他來源付款的權利。
每件拍品落槌價適用佣金比率之級距 佣金比率
HK$ 5,000,000或以下之部分 20%
逾HK$ 5,000,000至HK$ 20,000,000之部分 17%
逾HK$ 20,000,000之部分 14%
買家佣金比率
Ⅱ. Where an Auction Property has not been collected, the Buyer must pay
a storage Fee at the rate of HKD800 per lot per month starting from the
31st day following the Sale Date. For any period of storage of less than
one month, the Storage Fee for a whole month must nevertheless be
paid. The Storage Fee does not include other additional charges, such as
insurance and freight, which shall be charged separately.
Ⅲ. The Company accepts the following payment methods:
Electronic transfer: the preferred method of payment is electronic
transfer, with the payment transferred directly into the Company’s bank
account.
HKD and USD accounts:
Account Name: China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd.
1. Bank: The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Ltd.
1 Queen’s Road Central Hong Kong
Account No.: 652-050303-838
Swift Code: HSBCHKHHHKH
2. Bank: Industrial and Commercial Bank of China (Asia) Ltd.
ICBC Tower, 3 Garden Road, Central, Hong Kong
Account No. (HKD): 861-520-139849
Account No. (USD): 861-530-172854
Swift Code: UBHKHKHH
3. Bank: Bank of China (Hong Kong) Limited
Bank of China Tower, 1 Garden Road, Central, Hong Kong
Account No.(HKD): 012-916-2-036444-3
Account No.(USD): 012-916-2-036445-6
Swift Code: BKCHHKHHXXX
Please submit the remittance instruction together with your name and
paddle number or invoice number to the bank.
Credit Card/UnionPay Card: if the Buyer opts to pay the purchase
price by credit card or UnionPay Card, he or she shall be required to bear
the bank service charges in an amount equivalent to a certain percentage
of the payment in accordance with the bank’s regulations, and the Buyer
must carry out the payment by presenting himself or herself in person at
the Company with the card. The Company accepts payments by credit
card up to a maximum of HKD1,000,000 per auction sale, subject to the
relevant terms and conditions.
Cheque: the Company accepts personal and company cheques and
cashier order drawn in HK dollars in Hong Kong banks, but please
keep in mind that the Auction Property may be collected only after such
a cheque or cashier order has been cleared. The Company does not
accept payment by traveller’s cheque.
Cash: if payment is made in cash, the Auction Property may be collected
immediately. However, the Company does not accept sums exceeding
HKD80,000 (or an equivalent amount in foreign currency) paid in cash
either in a single or multiple installments.
Ⅳ. All payments shall be made in Hong Kong Dollars. If the Buyer makes
payment in a currency other than the Hong Kong Dollar, the conversion
shall be made at the rate agreed between the Buyer and the Company or
at the exchange rate between the Hong Kong Dollar and the currency in
question posted by The Hongkong & Shanghai Banking Corporation Ltd.
on the working day preceding the date of payment by the Buyer, and the
exchange rate indicated on the document issued by the Company will
prevail. All of the bank service charges, commissions and other charges
incurred by the Company in converting the currency paid by the Buyer
into Hong Kong dollars shall be borne by the Buyer.
Ⅴ. The Company will send an invoice for the sold Auction Property in the name
and to the address indicated on the Bidder Registration Form, and the
registered name and address may not be transferred.
Ⅵ. The Company does not accept payment from any third party other than
the Buyer. This provision applies to agents as well. If an agent bids on
the behalf of another, we will only accept payment from the principal. In
addition to accepting payment from the Buyer, the Company reserves the
right to refuse payment from other sources.
Portion of Hammer Price Subject to
Applicable Commission Rate
Applicable
Commission Rate
Up to and including HK$ 5,000,000 20%
Above HK$ 5,000,000 up to and including HK$ 20,000,000 17%
Above HK$ 20,000,000 14%
BUYER’S COMMISSION RATES
查詢 General Enquiries: woa@cguardian.com.hk + 852 2815 2269
瓷器工藝品
專家團隊及拍賣查詢
Ceramics and Works of Art
Specialists and Auction Enquiries
王晶
瓷器工藝品部
總經理及資深專家
Wang Jing
General Manager,
Senior Specialist
Ceramics and Works of Art
richardwang@cguardian.com.hk
傅麗葉
瓷器工藝品部
高級業務經理
Freya Fu
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
freyafu@cguardian.com.hk
張叢輝
瓷器工藝品部
業務經理
John Chong
Manager
Ceramics and Works of Art
johnchong@cguardian.com.hk
孫維詩
瓷器工藝品部
高級業務經理
Esther Sun
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
esthersun@cguardian.com.hk
朱洛瑤
瓷器工藝品部
業務助理
Natalie Che
Assistant
Ceramics and Works of Art
natalieche@cguardian.com.hk
中國嘉德
微信公眾平台
中國嘉德香港
微信公眾平台
本圖錄封面選自第 xxx 號拍賣品
封二選自第 xxx 號拍賣品
封三選自第 xxx 號拍賣品
封底選自第 xxx 號拍賣品
本圖錄印刷成本為港幣 xxx 元
Front Cover: Lot xxx
Second Cover: Lot xxx
Third Cover: Lot xxx
Back Cover: Lot xxx
Catalogue Printing Cost : HKD xxx
本圖錄封面選自第 138 號拍賣品
封底選自第 132.136.139.155.159.168 號拍賣品
本圖錄印刷成本為港幣 200 元
Front Cover: Lot 138
Back Cover: Lot 132.136.139.155.159.168
Catalogue Printing Cost : HKD 200
查詢 General Enquiries: woa@cguardian.com.hk + 852 2815 2269
瓷器工藝品
專家團隊及拍賣查詢
Ceramics and Works of Art
Specialists and Auction Enquiries
王晶
瓷器工藝品部
總經理及資深專家
Wang Jing
General Manager,
Senior Specialist
Ceramics and Works of Art
richardwang@cguardian.com.hk
傅麗葉
瓷器工藝品部
高級業務經理
Freya Fu
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
freyafu@cguardian.com.hk
張叢輝
瓷器工藝品部
業務經理
John Chong
Manager
Ceramics and Works of Art
johnchong@cguardian.com.hk
孫維詩
瓷器工藝品部
高級業務經理
Esther Sun
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
esthersun@cguardian.com.hk
朱洛瑤
瓷器工藝品部
業務助理
Natalie Che
Assistant
Ceramics and Works of Art
natalieche@cguardian.com.hk
中國嘉德
微信公眾平台
中國嘉德香港
微信公眾平台
本圖錄封面選自第 xxx 號拍賣品
封二選自第 xxx 號拍賣品
封三選自第 xxx 號拍賣品
封底選自第 xxx 號拍賣品
本圖錄印刷成本為港幣 xxx 元
Front Cover: Lot xxx
Second Cover: Lot xxx
Third Cover: Lot xxx
Back Cover: Lot xxx
Catalogue Printing Cost : HKD xxx
查詢 General Enquiries: woa@cguardian.com.hk + 852 2815 2269
瓷器工藝品
專家團隊及拍賣查詢
Ceramics and Works of Art
Specialists and Auction Enquiries
王晶
瓷器工藝品部
總經理及資深專家
Wang Jing
General Manager,
Senior Specialist
Ceramics and Works of Art
richardwang@cguardian.com.hk
傅麗葉
瓷器工藝品部
高級業務經理
Freya Fu
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
freyafu@cguardian.com.hk
張叢輝
瓷器工藝品部
業務經理
John Chong
Manager
Ceramics and Works of Art
johnchong@cguardian.com.hk
孫維詩
瓷器工藝品部
高級業務經理
Esther Sun
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
esthersun@cguardian.com.hk
朱洛瑤
瓷器工藝品部
業務助理
Natalie Che
Assistant
Ceramics and Works of Art
natalieche@cguardian.com.hk
中國嘉德
微信公眾平台
中國嘉德香港
微信公眾平台
本圖錄封面選自第 xxx 號拍賣品
封二選自第 xxx 號拍賣品
封三選自第 xxx 號拍賣品
封底選自第 xxx 號拍賣品
本圖錄印刷成本為港幣 xxx 元
Front Cover: Lot xxx
Second Cover: Lot xxx
Third Cover: Lot xxx
Back Cover: Lot xxx
Catalogue Printing Cost : HKD xxx
遇安堂藏中國藝術臻玩
2023 年 10 月 7 日 星期六 上午 11:00
拍賣品 131 - 168 號
香港會議展覽中心∣展覽廳 5BC
The Yu An Tang Collection of Chinese Porcelains
and Works of Art
Saturday, October 7, 2023 11:00 am
Lot 131 to 168
Hong Kong Convention and Exhibition Centre∣Hall 5BC
2
遇安堂
中國藝術臻玩
撇口,弧腹,圈足,中間凸塑兩條弦紋。盤內施醬釉,光潤瑩澤,釉質細密醇厚,勻淨內斂,
醬中閃金,光鮮明麗,雅致可人。底施白釉,以青花書「大清乾隆年製」六字三行篆書款。
醬釉又名「紫金釉」,是一種以鐵為著色元素的高溫釉,顏色與芝麻醬色接近。淵源可至宋
代定窯的紫釉,宋代定窯、耀州窯及其它窯口均有燒造,明、清兩代帝王出於好古之心令御
窯廠仿製,然此釉非彼釉,所見器物已完全是本朝面貌,清代醬釉瓷器多為官窯之作,又因
釉色似僧人的袈裟,而被稱作「老僧衣」,為清代官窯典型。
A Ribbed Brown-Glazed Dish
Qianlong Six-Character Seal Mark and
of the Period (1736-1795)
17 cm diam.
清乾隆
醬釉弦紋盤
「大清乾隆年製」六字三行篆書款
HKD: 80,000-120,000
USD: 10,300-15,400
131
款識
3
4
遇安堂
中國藝術臻玩
碗撇口,弧壁,圈足,造型規整,胎質細膩,內近口沿處飾兩道青花弦紋,碗心兩道弦紋內
繪趕珠龍紋,神態威嚴,身形矯健,趾爪尖利,呼之欲出。外壁近口沿處以紫、黃、綠彩繪
如意八寶紋一周,腹部飾二遊龍趕珠行走穿梭於花海之間,兩龍形態形似,各色花朵枝葉遍
布其旁,色彩妍麗,精美絕倫。足墻上端飾兩道青花弦紋,碗底青花書「大清乾隆年製」六
字三行篆書款,整器繪畫飽滿,色彩鮮艷明快,釉面均勻潤澤,所飾龍紋寓意吉祥。五彩龍
鳳呈祥碗,在《國朝宮史》中記載為「五彩紅龍瓷碗」始見於康熙朝,此後歷朝至晚清均有
燒製。五彩在雍正時期基本已被粉彩代替,乾隆時期所燒製的五彩,僅見官窯的龍、鳳碗和
十二花神杯,據《活計檔》記載,乾隆四年諭「五彩時令酒圓…不必燒造」,可見五彩在雍正、
乾隆時期很少燒製,為罕見之品。
參閱:《雲行雨施 - 中國龍文物大展》,香港東方陶瓷學會,香港中文大學文物館,2019 年,頁 87
A Wucai 'Dragon and Phoenix' Bowl
Qianlong Six-Character Seal Mark and
of the Period (1736-1795)
15.6 cm diam.
清乾隆
五彩龍鳳紋碗
「大清乾隆年製」六字三行篆書款
HKD: 250,000-350,000
USD: 32,100-44,900
132
PROVENANCE:
Property from a distinguished European private
collection
來源:
歐洲顯赫私人收藏
款識
5
6
遇安堂
中國藝術臻玩
參閱:《孫瀛洲的陶瓷世界》,紫禁城出版社,2005 年,頁 269,圖 167
《宮廷珍藏——中國清代官窯瓷器》,上海文化出版社,2003 年,頁 344
A Celadon-Glazed Drum-Shaped Jar
Qianlong Six-Character Seal Mark and
of the Period (1736-1795)
16.7 cm high
清乾隆
粉青釉鼓釘罐
「大清乾隆年製」六字三行篆書款
HKD: 200,000-300,000
USD: 25,600-38,500
133
款識
7
8
遇安堂
中國藝術臻玩
9
外形似鼓,罐口內斂,鼓腹,器身上下各飾一周凸起鼓釘,
肩部塑對稱銜環鋪首,底部寬圈足外側施釉,內側澀胎,
為墊燒之用,器形整體圓潤豐滿。器物內外壁通施粉青釉,
施釉均勻,潤澤雅致。器底書青花「大清乾隆年製」三行
六字篆書款。 鼓釘罐為清代官窯傳統器形,流行於康熙、
乾隆年間,器形古樸,似鼓,亦似繡墩,以鼓釘和鋪首裝
飾最具特色。鼓釘罐始於雍正時期,見北京故宮博物院藏
「清雍正 冬青釉鼓式罐」,頂有七孔,為典型花插。而
至乾隆一朝,此種作品加以改良,成為傳統宮廷陳設用器。
10
遇安堂
中國藝術臻玩
參閱:《台閣佳器—暫得樓捐贈堂名款瓷器》香港中文大學文物館出版,1993 年 1 月,編號 19
《故宮博物院藏文物珍品大系—琺瑯彩粉彩》上海科學技術出版社,2012 年 10 月,241 頁,圖 213
《故宮博物院藏慎德堂款瓷器》,故宮出版社,2014 年,頁 156-157,圖 39
A Famille Rose 'Longevity' Dish
Qing Dynasty, Daoguang Period (1821-
1850), Shen De Tang Zhi mark
28.8 cm diam.
清道光
粉彩「五福捧壽」大盤
「慎德堂製」款
HKD: 80,000-120,000
USD: 10,300-15,400
134
款識
11
12
遇安堂
中國藝術臻玩
13
敞口,淺弧腹,圈足。胎質堅密,釉質瑩潤。口沿內飾綠
地如意雲頭紋一周,盤心繪五福捧壽紋,外壁以勾連雷紋
為地,上以藍彩、描金另繪四組等距五蝠捧壽紋。紋樣源
自商周時期青銅器,頗具古意,與福壽紋佐飾,不拘泥於古,
典雅秀麗,張弛有度。器底書紅彩「慎德堂製」四字楷書款。
據清檔記載,慎德堂為圓明園九州島清晏內的一組建築,
修建於道光十年 (1830 年 ),次年落成,是道光皇帝在圓
明園內的一處行宮,晚年主要生活在此,當時幾乎所有政
令皆出於此,可謂政治中樞。道光皇帝在《御製慎德堂記》
中,強調了修建慎德堂的目地,是為「崇儉去奢,慎修思
永」。道光十二年始,由九江關監督在御窯廠精心燒造專
門供道光皇帝御用器皿,一年三貢,分別於端陽節(農曆
五月初)、萬壽節(農曆八月)、年節(農曆十二月底)
這三個節日前進宮,當中就有兩批被送往慎德堂安放使用。
慎德堂款器皿品類少,品質精,數量罕,是為道光御瓷的
卓越代表。陳瀏在《陶雅》載:「慎德堂為道光窯中無上
上品,足以媲美雍正。質地之白,彩畫之精正在伯仲間」。
14
遇安堂
中國藝術臻玩 A Famille Rose 'Floral' Brush Pot
Qing Dynasty, Qianlong Period (1736-1795)
8.7 cm high
清乾隆
粉彩花卉紋筆筒
HKD: 300,000-500,000
USD: 38,500-64,100
135
筆筒為圓柱筒形,內圈足。筆筒通體施白釉,外壁以粉彩工藝繪有並生的梅花、牡丹、桃花
等折枝花卉,梅、桃折枝樹幹蒼勁,以皴染法繪樹幹結節及樹皮質感,白色梅花、粉色桃花
施彩略厚,花瓣及點蕊均帶立體感,增加花頭質感。牡丹花則以暈染法為主,花葉分染有洇
暈之感,宛若於紙上逸筆寫就。梅枝與桃枝互為反向,構圖於斜倚中見周正,分列兩側的牡
丹也互為顧盼,充實畫面;朱紅的牡丹花色恰又與梅、桃清雅色彩形成互為映襯。畫法上梅、
桃之工細與牡丹之寫意也形成對比,襯以白色底釉,更顯花枝雅致。
粉彩又稱軟彩,是在琺瑯彩基礎上衍生出的新品,製作時在色料中攙入一部分俗稱「玻璃白」
的氧化鉛、矽、砷等化合物,利用其乳濁作用,可以減弱色彩的濃豔程度,配合分水淡洗法、
沒骨法等,一改以往五彩瓷使用的單線平塗法,創作出色調柔和、色階層次多的藝術效果。
粉彩出現於康熙晚期,雍正時達到較高藝術水準,清乾隆時粉彩技藝俱佳,以精工細作、華
麗繁縟著稱。此器為經典的白地粉彩,筆筒造型簡約明快,畫面一改乾隆時期粉彩瓷常見的
滿密繁縟裝飾,以三兩折枝,寫淡雅之趣,裝飾上也盡顯構圖、施色與畫技之巧,色彩過渡
自然,白淨釉面更進一步襯托出粉彩花卉的清新雅麗之美感,是一件可用、可賞、可玩的文
房佳器。
15
16
遇安堂
中國藝術臻玩
17
18
遇安堂
中國藝術臻玩
撇口弧腹,下承圈足,造型規整端莊。碗內壁施白釉,外壁以黃釉為地,其上以洋彩繪四組
纏枝蓮托寶杵紋樣,花間設四圓形開光,內以藍料彩書寫「佛」、「日」、「常」、「明」
四字篆書吉語。外底心以青花書「大清嘉慶年製」六字三行篆書款。清代皇室崇信藏傳佛教,
因此佛教元素題材常常運用於宮廷製器上。此式洋彩「佛日常明」碗即是其中典型一例。據《各
作成做活計清檔》記載「乾隆元年(1736 年)十二月二十二日,七品首領薩木哈將镟得畫各
樣花卉木樣四件並原樣盤二件持進,交太監毛團呈覽。奉旨:准照畫『佛日常明』字黃地青
番花盤樣式,作七寸盤、五寸盤、大碗、小碗俱照此花卉樣做。欽此。」此式洋彩「佛日常明」
碗遂成御窯定式,並延續燒造至嘉慶、道光兩朝。
A Yellow-Ground Famille Rose 'Medallion' Bowl
Jiaqing Six-Character Seal Mark and of
the Period (1796-1820)
11.6 cm diam.
清嘉慶
粉彩「佛日常明」碗
「大清嘉慶年製」六字三行篆書款
HKD: 150,000-200,000
USD: 19,200-25,600
136
款識
19
20
遇安堂
中國藝術臻玩
琮式,方形身,圓形口,短直頸,圈足。腹部兩側貼飾象形雙耳,象鼻銜環。通體施霽藍釉,
釉面肥厚瑩潤,釉彩凝重深沉,色如寶石藍。口沿、瓶身棱角及象耳等轉折凸起處色淺,隱
現白色胎骨,更顯全器靜穆古樸。底書「大清嘉慶年製」六字三行篆書款。此式樣象耳方瓶,
從乾隆時期開始流行,暗合中國古代「天圓地方」之思想,寓有四方太平有象之吉祥涵義,
至清末均有燒造。方形器物燒造難度較高,然本品造型比例協調,折角處線條清晰流暢,可
見嘉慶時期瓷器燒造技術已達到爐火純青之境。
A Sacrificial-Blue-Glazed Elephant-Handled
Vase, Cong
Jiaqing Six-Character Seal Mark and of
the Period (1796-1820)
29 cm high
清嘉慶
霽藍釉象耳琮式瓶
「大清嘉慶年製」六字三行篆書款
HKD: 220,000-280,000
USD: 28,200-35,900
137
款識
21
22
遇安堂
中國藝術臻玩
23
24
遇安堂
中國藝術臻玩
參閱:《首都博物館藏瓷選》,1991 年,文物出版社,頁 159,圖版 162
A Rare and Fine Gilt-Decorated BrownGlazed 'Floral' Elephant-Handled Vase
Jiaqing Six-Character Seal Mark and of
the Period (1796-1820)
20 cm high
清嘉慶
醬釉描金纏枝花卉紋象耳瓶
「大清嘉慶年製」六字三行篆書款
HKD: 800,000-1,200,000
USD: 102,600-153,800
138
款識
參閱圖:首都博物館藏品
25
27
本器撇口直頸,豐肩鼓腹,肩部左右各飾一鋪首銜環耳,
腹下內收,近足處飾凸棱一周,下承圈足。器身裡外均施
紫金釉,外壁以金彩繪蕉葉紋及纏枝花卉紋,仿銅器錯金
效果,繁滿奢華。外底以金彩書「大清嘉慶年製」六字三
行篆書款。
紫金釉,亦稱醬釉,是以氧化鐵為呈色劑的高溫釉,宋代
北方之定窯、耀州窯等均有燒造,以定窯所出最佳。明初
景德鎮御窯的紫金釉燒造已臻上乘,入清以後更為精進。
本器之造型與古時銅壺頗為相仿,如《西清古鑒》所刊漢
獸環壺(圖 1),左右各飾獸首銜環,自上至下同作起棱
裝飾,與本器有相近之妙,古意十足。究其造型與紋樣佈局,
又與清代大運琢器「仿宣窯青花雙環尊」相類,近口處皆
飾蕉葉紋,器身繪纏枝花卉,數層紋樣以模印凸棱相隔,
兩側飾鋪首銜環耳,得青銅器之敦厚持重,一例見故宮博
物院藏清嘉慶青花纏枝花卉紋獸耳燈籠尊(圖 2)。本器
特於紫金釉上描金裝飾,更具銅錯金器之光燦奪目。清代
以瓷仿銅始於雍正時期,盛行於乾隆,如國家博物館所藏
仿古銅彩描金彩犧耳尊(圖 3),不僅造型直追商周青銅,
皆以相類手法於醬釉之上,加金彩裝飾,惟妙惟肖,參見
《中國國家博物館館藏文物研究叢書·瓷器卷·清代》,
上海,2007 年,圖版 121-122。
圖 1 《西清古鑒》 漢 獸環壺五 圖 2 故宮博物院藏
清嘉慶 青花纏枝花卉紋獸耳燈籠尊
圖 3 國家博物館藏
清乾隆 仿古銅彩描金彩犧耳尊
28
紫金釉描金多見於乾隆時期,嘉慶朝燒製較少。首都博物
館藏一極為相類器(高 19.4cm)(圖 4),紋樣略為舒朗,
見《首都博物館藏瓷選》,北京,1991 年,圖版 16。於
單色釉上加繪金彩纏枝花卉,嘉慶時期另見飾於青釉、霽
藍釉、礬紅地等之上,多以金彩書六字篆書款,器型見有
蒜頭瓶、葫蘆瓶、蓋罐等,可參考台北故宮博物院藏清嘉
慶青瓷描金蒜頭瓶(中瓷 5119)(圖 5),同樣以金彩飾
纏枝番蓮紋。
嘉慶帝溫厚寬仁,不喜貪腐奢靡之風,其治下貢御瓷器數
量大為減少。本器造型古拙,於紫金釉上加以描金裝飾,
如吉金般光燦,相類者極稀。
圖 4 首都博物館藏
清嘉慶 紫金釉金彩環耳瓶
圖 5 台北故宮博物院藏
清嘉慶 青瓷描金蒜頭瓶
29
30
遇安堂
中國藝術臻玩 A Jun Blue-Glazed Bubble Bowl
Northern Song Dynasty (AD 960-1127)
9 cm diam.
北宋
鈞窯天藍釉小碗
HKD: 180,000-220,000
USD: 23,100-28,200
139
小口,微斂,深弧腹下斂,小圈足。碗周身施天藍色釉,施釉不到底,圈足澀胎,足心掛釉。
全器器形古樸大方,施釉均勻,釉質潤潔,略帶開片。口沿處有窯變導致形成的米黃色邊,
與圈足之色上下呼應,頗具裝飾意味。
鈞窯瓷釉色多見由深到淺的各種藍色,有天藍、天青、月白,以及海棠紅、玫瑰紫等色,其
特色是燒製中的變幻,形成「入窯一色,出窯萬彩」的藝術效果。這件小碗,釉色整體呈現
天藍色,藍中又有濃淡變化,釉色瑩潤,釉面光亮,帶有宋代文人雅致的審美格調,實為宋
鈞精品。
31
32
遇安堂
中國藝術臻玩 A Jun Blue-Glazed Bubble Bowl
Yuan Dynasty (1279-1368)
9 cm diam.
元
鈞窯天藍釉小碗
HKD: 100,000-150,000
USD: 12,800-19,200
140
此碗為斂口,腹部內收,小圈足。通體施天藍釉,器壁施釉不及底,底足顯露出赭紅色胎。
釉面光澤並帶有均勻的氣泡,口沿處經窯變形成米黃色邊,外壁挂釉漸厚,於近足處積聚,
釉色由淺向深過渡。此碗釉層均勻,凝厚滋潤,色彩恬美素雅,釉質的婉約含蓄與器型的剛
健硬朗互為融合,令小碗充滿古樸典雅之韻,不失為一件造型端莊、做工考究的元鈞精品。
33
34
遇安堂
中國藝術臻玩 A Jun Moon-White-Glazed Box and Cover
Jin Dynasty (1115-1234)
11 cm diam.
金
鈞窯月白釉蓋盒
HKD: 200,000-300,000
USD: 25,600-38,500
141
PROVENANCE:
Property from a West Coast American private collection,
acquired prior to 1965
Christie's New York, 20 September 2013, lot 1278
來源:
美國西岸私人收藏,入藏於 1965 年以前
紐約佳士得,2013 年 9 月 20 日,拍品編號 1278
蓋盒為扁盒形制,子母口,圈足,蓋沿與盒身分飾乳釘,上下相呼應,釉不及底。蓋、身口沿露胎,
圈足澀胎,足心掛釉。蓋、身均施釉,釉色呈月白色,白中泛藍。此器造型古拙,全器光素無紋,
釉色隨薄厚作深淺變化,形成自然色澤之美,釉質潤澤,能顯現出月白釉那「似玉非玉勝似玉」
之質感。
35
36
遇安堂
中國藝術臻玩 A Carved Ding White-Glazed 'Twin Fish' Bowl
Northern Song Dynasty (AD 960-1127)
21 cm diam.
北宋
定窯白釉刻劃雙魚碗
HKD: 300,000-500,000
USD: 38,500-64,100
142
碗為闊口,斜腹,圈足。碗鑲銅口,胎質細密,通體施白釉,釉薄而器顯輕盈,釉色呈現象
牙白的質感。碗內外壁皆光素,碗心內凹形成圓形開光,其內刻划雙魚紋,兩尾游魚作相向
游弋之姿,周圍為水波包圍,紋飾簡約,線條流暢,尤其對水紋剔划的工藝處理,令水波生
動,意趣橫生。雙魚紋是北宋定窯的經典紋樣之一,常見於各式盤、碗中,備受人們喜愛。
定窯的裝飾以划花、刻花、印花、貼花等工藝見長,有的定窯瓷器上,紋飾豐富者可達多層,
盡顯精工,此碗造型周正,品相完好,胎體潔白,釉色清透,釉質溫潤,整體帶有「簡約而
不簡單」的氣質,是宋定窯白瓷中的佼佼者。
37
38
遇安堂
中國藝術臻玩 A Biscuit-Decorated Longquan Celadon
'Crane' Dish
Yuan Dynasty (1279-1368)
13.4 cm wide
元
龍泉青釉露胎貼塑雲鶴紋花口盤
HKD: 150,000-200,000
USD: 19,200-25,600
143
PROVENANCE:
Property from a Japanese private collection, acquired
in the 1980s
來源:
日本私人舊藏,購於 20 世紀 80 年代
盤為菊瓣花口,折沿,淺腹,平底,圈足。盤通體施青釉,於盤心露胎貼塑雲鶴紋,圈足底
不施釉露出胎體,現火石紅色。盤內壁與口沿花口相對,模印出菊瓣凸稜紋,施釉後因流釉
而顯露出菊瓣凸稜、花口之淺色胎骨。盤心堆貼雲鶴紋,紋飾呈淺浮雕效果,兩鶴、兩朵如
意祥雲呈相對環繞佈局,一幅雙鶴展翅騰飛,祥雲相伴的畫面。仙鶴翎羽、雲氣輪廓等,均
以雕刻手法形象表現,造型生動。素胎色呈赭紅,與青色釉形成視覺對比。元代龍泉窯在紋
飾裝飾上出現了貼塑素胎、露胎的新工藝,如常見有盤洗貼塑雙魚紋、龍泉窯人物面部作露
胎處理等。此盤造型簡潔大方,施釉均勻,釉質光澤感強,色澤青中閃綠,有玉質感,所飾
紋飾手法特別,塑刻傳神,為元代龍泉窯的代表作。
39
40
遇安堂
中國藝術臻玩 An Incised Longquan-Type Celadon-Glazed
'Floral' Vase, Yuhuchunping
Qing Dynasty, Qianlong Period (1736-1795)
31.8 cm high
清乾隆
仿龍泉暗刻花卉紋玉壺春瓶
HKD: 250,000-350,000
USD: 32,100-44,900
144
細頸,斜肩,鼓腹,圈足。足底施醬色釉,圈足內有 7 個仿支釘露胎的醬釉斑點。玉壺
春瓶通體施豆青色釉,其上暗刻多層紋飾,自上而下依次為:蕉葉紋、回紋、卷草紋、
雲肩紋、纏枝花卉紋、仰蓮瓣紋。紋飾層次多而不亂,繁簡穿插,主次分明。紋飾雕刻,
以刀代筆,線條流暢,刻繪嫺熟,凹線處積釉而發色較重,宛如繪出的線條,增添裝飾
趣味。自明初以來,即有官窯仿龍泉青釉瓷,至清雍正、乾隆時期,官窯對龍泉釉瓷的
仿燒更為精進,並且在胎料、造型上更為講究,釉色也較之前更為豐富,出現粉青、冬
青、豆青等多種發色。此器造型規整,胎體略厚,施釉均勻,釉色純正,釉質瑩潤光澤
感強,為仿龍泉釉中的精品。
底部
41
42
遇安堂
中國藝術臻玩 A Pair of Inscribed and Moulded WhiteGlazed 'Lotus' Dishes
Yuan Dynasty (1279-1368)
Each, 13.5 cm diam., Shu Fu marks
元
樞府白釉模印纏枝蓮紋盤一對
「樞府」款
HKD: 300,000-500,000
USD: 38,500-64,100
145
成對,口微撇,淺腹,圈足小而微外撇,足內不掛釉。瓷盤胎骨堅細潔白,內外壁通體施白
釉,白中微泛青,似鵝卵色澤,施釉均勻,釉面呈失透狀,恰似鵝蛋殼,故又稱「卵白釉」。
盤內壁釉下以模印工藝,隱現陽紋纏枝蓮花圖案,其中盤內壁為花卉紋,紋飾隱起與釉面交
融,形成若隱若現的裝飾效果。此盤成對,保存完好,造型規整,釉潤且厚,印花紋飾清晰,
是元代樞府白釉的珍品。
款識