1
The Leading Italian Company
for Decorative Paints!
1
The Leading Italian Company
for Decorative Paints!
2
H I S T O R Y
Siamo in Sicilia, nel profondo Sud dell’Italia, nel periodo del dopoguerra.
Il Paese, in quegli anni, attraversava una grave crisi economica e sociale, la cui unica via di fuga era l’emigrazione.
Fu così che Salvatore prese le sue valigie ed andò via, lasciando la sua famiglia di origine, alla ricerca di una vita migliore.
Arrivò dapprima in Germania, senza conoscerne la lingua e senza possedere denari...
...la stazione di Stoccarda fu la sua casa per diversi giorni.
Dopo un breve periodo, si spostò e partì alla volta della Svizzera, Paese in cui visse per dieci lunghi anni.
Il suo desiderio, tuttavia, era sempre lo stesso: tornare nella sua amata terra per poter creare “qualcosa” di importante,
per sè e per la sua famiglia.
Il 10 Ottobre 1978 si avverò il suo grande sogno.
Anno dopo anno, l’ Azienda cresceva , ma non senza diffcoltà, conquistando fette di mercato sempre più grandi.
Oggi, questa è guidata dalla seconda generazione “Spinello”, composta dai fgli Giuseppe, Gabriella e Dario.
A loro va il merito di aver saputo creare un nuovo progetto, ARTHE Decorative Line e di avere creduto fermamente in esso .
Si tratta di una linea esclusiva di pitture decorative,
pensata per impreziosire le superfci murali degli edifci più importanti del mondo.
Un progetto ambizioso ed affascinante, nato nel Marzo del 2004.
Con la linea Arthe, la Spiver è diventata un’azienda leader del settore delle Pitture Decorative ed esporta oggi in più di 45
Paesi nel Mondo. Essere protagonisti delle più rilevanti realizzazioni di Design e di Architettura,
da Shanghai a Mosca, da Dubai a Bangkok,
non può che essere motivo di grande orgoglio, per un’azienda che ha fondato tutto sui valori della Famiglia.
Spiver...una bella storia di famiglia, “ 100% made in Italy”!
3
Our story started a long time ago....We are here in Sicily, the deep
end on Italy, in the after war period. The country, in those years,
went through a serious economic and social crisis, in which the
only way-out was emigration. So Salvatore packed his bags and
left, saying good-bye to his family, in search of a better future.
First of all he went to Germany, without knowing the language and
without money ... the station in Stuttgart was his home for several
days. After a short period of time, he moved to Switzerland, the
country where he lived for ten long years. His desire, however, had
been always the same, return to his beloved land in order to create
“something” important, for himself and his family. The 10th of
October 1978 this dream came true. Year after year, the Company
grew, but not without diffculty,
trying to gain more and more of the market. Today, the company
has carried on this mission with the second “Spinello” generation
Giuseppe, Gabriella and Dario. They deserve the credit for been
able to create a new project, ARTHE Decorative Line and having
strongly believed in it. This is an exclusive line of decorative paints, designed to embellish the wall surfaces of some of the most
important buildings around the world. An ambitious and fascinating project, which came about in March 2004. With the Arthe
line,Spiver has become a leader in the feld of Decorative Paints
and now exports to more than 45 countries worldwide. Been the
protagonist for some of the most signifcant achievements in Design and Architecture, from Shanghai to Moscow, from Dubai to
Bangkok, can only be a source of great pride for a company, which
is entirely created on family values.
Spiver ... a nice family story, “100% made in Italy”!
Наша история началась очень давно....Сицилия. Самое сердце
югa Италии. Послевоенный период. Страна переживает
глубокий экономический и социальный кризис. Единственный
правильный выход из данной ситуации - эмиграция. Именно
так поступает Сальваторе. Оставив свою семью, свою Родину
он, всего с одним чемоданом в руках, уезжает в поисках
лучшей жизни. Сначала он приезжает в Германию. Без знания
языка, без денег в кармане. Вокзал Стоккарды становится
для него домом на несколько дней. Через некоторое время
он перебирается в Швейцарию, где проживет долгих десять
лет. Но его желание остается неизменным: вернуться на свою
любимую землю, чтобы создать то, что станет Смыслом
жизни для него и его семьи.
10 октября 1978 года его Большая Мечта воплотилась в жизнь.
Не без трудностей, предприятие росло и развивалось. Год
за годом , все больше завоевывая рынок. Сегодня компанией
Spiver руководит второе поколение “Spinello”. Это трое
детей Сальваторе - Джузеппе, Дарио и Габриэлла. Благодаря
их упорству и вере вышел новый проект: ARTHE Decorative Line. Речь идет об эксклюзивной линии декоративных
покрытий, задуманной украсить стены самых известных
зданий мира. Этот дерзкий и головокружительный проект
родился в марте 2004 года. Благодаря линии Arthe, Spiver
стала компанией-лидером в сфере декоративных покрытий.
Сегодня она представлена более чем в 45 странах мира. Быть
первыми в самых значительных достижениях Дизайна и
Архитектуры, от Шанхая до Москвы, от Дубая до Бангкока
- это большая гордость для Компании, которая основана на
семейных ценностях.
Spiver.... это прекрасная история семьи, на 100% “Сделано в
Италии!”
4
Italy without Sicily, leaves nothing in the spirit to imagine. It's in Sicily that you can fnd the key to everything.
Goethe | Viaggio in Italia | 1786
L’Italia senza la Sicilia, non lascia nello Spirito immagine alcuna. E’ in Sicilia che si trova la chiave di tutto.
Decorative Paint Italian Style
5
Emotion with paint...TM
6
- 8 -
Ardore
- 32 -
Decorà DeLuxe
- 12 -
ArtheMetal
- 36 -
Encausto
Fiorentino
- 16 -
Caravaggio
- 38 -
Feel
- 22 -
Ceralux
- 42 -
Krystalia
- 46 -
Marmopaco
- 50 -
Marmoperla
- 24 -
Cocciopesto
- 54 -
Nahir
- 28 -
Decorà
- 58 -
Nahir Cracklè
- 30 -
Decorà Gold
New New
MARMOPACO MARMOPERLA
7
New New New
- 64 -
Nobilis
- 83 -
Suspense
Silver
- 68 -
OxyD’Arthe
- 86 -
Suspense
Matt
- 72 -
Rust Style
- 76 -
StuccoMarmo
- 90 -
Velatura Classica
- 93 -
Velatura Rustica
- 60 -
NEW CONCEPT
effetto travertino
- 80 -
Suspense
Alluminio
- 96 -
Zephyro
Te most complete Collection of Decorative Paints
100% Made in Italy
8
9
Sistema Decorativo ad Effetto Flash Pearl
Un effetto originale, caratterizzato da una falsa profondità tra il perlato e l’opaco.
Esclusivi frammenti di pregiate perle che, dolcemente accarezzate e pressate durante la lavorazione, lasciano sulla superfcie una scia perlescente, che sa di calore
e di tridimensionalità...una famma di eleganza.
9
10
An original effect, which distinguishes itself with a fake deepness between pearl and opaque. Exclusive fragments of precious pearls which are
gently pressed during the application phase. Leaves a pearlescent trail
on the surface, with a warmth three-dimensional effect and a fame of
elegance.
Flash Pearl Decorative System
Декоративная система с эффектом Flash Pearl
Оригинальный эффект, который отличается глубиной перелива, свойственного жемчугу
или опаку. Содержит в себе эксклюзивные частички драгоценных жемчужин, которые
слегка разглаживаются во время нанесения. Ardore придает поверхности перламутровый
перелив, мягкий трехмерный эффект и изысканную элегантность.
10
11
12
13
Frisè Effect Pennellato Effect Foglia Oro Effect Rigato Effect
Sistema Decorativo ad Effetto Metallico
L’effetto metallico per l’Alta decorazione. Studiato nei minimi particolari,
ArtheMetal sfoggia 4 spettacolari effetti: L’elegante e originale Foglia Oro, l’attraente effetto Frisè,
il semplice ma suggestivo effetto Rigato. ArtheMetal, uno Stile da veri intenditori!
13
14
The Metallic effect for top class Decoration. Studied in very minor details, ArtheMetal boasts of 4 spectacular effects: the elegant and original Gold Leaf Effect, the attractive Frisè Effect, the simple but suggestive Pennellato Effect and the inimitable Rigato Effect. ArtheMetal, a
style for real experts!
Metallic Effect Decorative Paint
14
15
Декоративная краска
с металлическим эффектом
Оригинальный эффект, который отличается глубиной перелива,
свойственного жемчугу или опаку. Содержит в себе эксклюзивные
частички драгоценных жемчужин, которые слегка разглаживаются во
время нанесения. Ardore придает поверхности перламутровый перелив,
мягкий трехмерный эффект и изысканную элегантность.
15
16
17
Il Fascino del Velluto
Stucco Decorativo ad Effetto Velluto
CARAVAGGIO unisce alla preziosità dell’effetto dello stucco veneziano, la originale eleganza , la morbidezza tattile, e
la rifrazione di luce caratteristica degli antichi tessuti murali;
consente di ottenere effetti fno adesso non ottenibil i con i tradizionali sistemi vernicianti, sfrutta l’estro e la capacità del de
coratore, che ha la possibil ità di ottenere in ogni applicazione
effetti diversi e originali adattabili in ogni tipo di arredamento.
17
18
Spatolato Broccato Damascato
Caravaggio combines the precious features of the Venetian stuccoes
with the original elegance, softness and light effects typical of the ancient wall fabrics, used in the Renaissance.
Caravaggio allows to obtain some extraordinary results (never seen
before with other traditional paints) by exploiting the decorative abilities and creativity of the painter who can create original nuances with
every different application, suitable for all kinds of environments.
Velvet Effect Decorative “Stucco”
Velvet’s Appeal
18
19
Эффект декоративной
бархатной штукатурки
Caravaggio сочетает в себе изысканные характеристики венецианских
штукатурок с оригинальной элегантностью, мягкостью, и световыми
эффектами, свойственными античным тканым стенам, использовавшимся
в эпоху Ренессанса.
CARAVAGGIO позволяет получить совершенно необычные результаты
за счет использования декоративных свойств материала и креативности
мастера – декоратора, который может создавать непохожие эффекты с
каждым новым нанесением, применимым для любого типа интерьера.
19
20
...con Rifessi Madreperlati
Sistema Decorativo ad Effetto Velluto
Caravaggio Pearl
21
Velvet Effect Decorative Stucco
...with Madreperla Refex
Caravaggio Pearl
Эффект декоративной бархатной штукатурки
... с мерцанием перламутра
Caravaggio Pearl
21
22
23
Lo stile moderno che si fa ammirare!
Sistema decorativo policromatico per interni, che permette di ottenere
fniture cangianti, perlate e non. Smacchiabile, può essere lavorato in
svariati modi, in base alle ambientazioni in cui il prodottovien e applicato: tamponato, spatolato, gocciolato, pennellato, spugnato, etc.
Fetching modern style
Polichrome decorative system for iridescent fnishes with a pearly
oranon - pearly quality. Can be cleaned and, depending on the setting, worked in a number of ways: padded, spatulated,dripped, painted, sponged, etc.
Очаровательный
современный стиль
Полихромная декоративная система радужного
покрытия с эффектом перламутра или без.
Великолепно моется, наносится множеством
способов: губкой, кистью, декоративными
тампонами, распылителем и прочими
приспособлениями. 23
24
25
Stucco decorativo a base di grassello di calce contenente all’interno
granelli di Cocciopesto; l’effetto fnale è caratterizzato dalle
“sfammature” tipiche del Cocciopesto, e dall’effetto traslucido tipico
dello stucco a calce.
Lo Stucco ai granelli di Terracotta!
25
26
Decorative lime putty with cocciopesto grains, combining the
“sfammature” effect typical of the cocciopesto and the lime
putty translucent quality.
Lime putty with Terracotta grains!
27
Декоративная известковая штукатурка с гранулами жженой
глины, имеет «пылающий» эффект, типичный для cocciopesto и
известковых штукатурок с полупрозрачным эффектом.
Известковая штукатурка с терракотовыми гранулами!
28
29
Sistema Decorativo ad Effetto Antico
Consente di ottenere fniture in chiaroscuro adatte per ambienti in stile antico
e rustico. Predomina un effetto velato, che sembra essere interrotto da piccole
particelle di una speciale pittura, con un effetto tattile leggermente a rilievo.
Antique - Looking decoration system
Allows to obtain chiaroscuro fnishes idealfor antique-looking and country - style
settings. Aveiled surface dotted by small particles that look like painting and feel
like low -relief to the touch.
Улучшена изысканными
золотыми хлопьями
Позволяет получать контрастные покрытия, идеальные для
создания античного и деревенского стиля. Вуалированная
поверхность с мелкими хлопьями выглядит как художественное
полотно с мелким рельефом.
29
30
31
Impreziosito da eleganti
granelli d’oro
Enriched by
elegant gold fakes
Декоративная система
в античном стиле
31
32
33
L’eleganza dell’effetto perlescente,
per rendere unica e prestigiosa qualsiasi superfcie murale!
Sistema decorativo ad effetto
perlescente ottenuto grazie alla
combinazione tra teneri
granelli colorati ed una grande
varietà di perle.
34
The elegance of pearlescent
effect to make unique
and prestigious
any wall surface!
Decorative System with a pearlescent effect which is obtained through the combination of soft coloured grains and a vast
variet y of pearls.
34
35
Это декоративная система с перламутровым эффектом,
которая достигается путем сочетания мягких цветных
хлопьев с большим разнообразием перламутра.
Уникальный и роскошный
перламутровый эффект для
любого интерьера!
35
36
37
Nasce dalla antica sinergia di particolari graniglie di marmo con il grassello
di calce per ottenere un elegante ed originale effetto marmo puntinato e
semi - opaco.
Lo splendido effetto “marmorino”
Resulting from the ancient synergy of particular marble chips
with lime putty, for elegant and original marble - looking opaque
and semi - opaque effects.
Результат древней синергии особой мраморной крошки и
мраморной пыли для создания элегантных и оригинальных
матовых и полуматовых эффектов.
Wonderful “marmorino” Effect
Великолепный эффект “marmorino”
37
38
39
Sistema Decorativo Soft e Tattile
Pregevole fnitura murale “matt-paint”, di straordinaria morbidezza tattile!
Effetto minimal e shabby, di massima opacità,
consente svariate e pregiate soluzioni d’arredo di gran classe.
FEEL...un’incantevole fnitura da vivere...e soprattutto da toccare!
39
40
Exquisite wall fnish “matt-paint” with extraordinary tactile softness!
Shabby and minimal effect, maximum opacity, obtaining valuable and
variable design solutions.
FEEL...a lovely fnish to live...and above all to touch!
Soft and Tactile Decorative System
40
41
Улучшена изысканными золотыми хлопьями
Позволяет получать контрастные покрытия, идеальные для создания
античного и деревенского стиля.
Вуалированная поверхность с мелкими хлопьями выглядит как
художественное полотно с мелким рельефом.
41
42
43
Pittura Decorativa
ad Effetto Cristallo
Il tocco magico del cristallo...fnalmente sulle vostre pareti !
Un nobile minerale che, grazie alla sua conformazione geometrica, riesce a trasmettere giochi di luce con rifessi davvero suggestivi.
Avete mai immaginato un simile effetto decorativo ? Aprite gli occhi,
c’è Krystalia davanti a Voi !!!
43
44
The magic touch of crystal has fnally arrived on your walls!
A noble mineral, thanks to its geometrical shape, is able to convey
really impressive light refection.
Have you ever imagined such a decorative effect?
Open your eyes, Krystalia is in front of You!
Crystal Effect
Decorative Paint
44
45
Волшебное прикосновение кристаллами Ваших стен!
Величественный минерал, благодаря своей форме
способен передать действительно впечатляющее
мерцание кристаллов.Вы могли представить себе
подобный декоративный эффект?
Взгляните, Krystalia перед Вами!
Декоративная Краска с
Эффектом Кристаллов
45
46
MARMOPACO
New
47
Il grassello di calce, con il classico effetto marmorino, si
trasforma, e rinasce sotto nuove vesti: i nuovi materici
della linea Arthe, tra la semplicità dell’opaco e l’intramontabile eleganza della perlescenza.
MARMOPACO
l’innovativo “marmorino” totalmente opaco e con una
sensazionale morbidezza tattile.
La tradizione si re-inventa!
47
48
Tradition is re-invented!
The lime putty, with classic marmorino effect, transformed, and
renewed under new style: the new materials of the Arthe line,
between the simplicity of the opaque and the timeless elegance of
pearlescence.
MARMOPACO
the innovative “marmorino” totally opaque and with a sensational
tactile softness.
48
49
Заново воссозданная традиция!
Известковое покрытие с классическим эффектом «марморино»
перевоплощается и возрождается: новые материалы линии Arthe
сочетаются с матовой естественностью и изысканной элегантностью
перламутра.
MARMOPACO
Инновационный «марморино» полностью непрозрачный с особой
тактильной магкостью.
49
50
MARMOPERLA
New